Hieronder staat de songtekst van het nummer S.O.S. , artiest - Mayte Martin met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mayte Martin
Ven a borrarme los fracasos de mi mente
Ven a llenarme de caricias diferentes
Ven a sacarme de este pozo de amargura
Donde me encuentro yo…
Y dame el agua de tu fuente cristalina
Y dame el beso que sin darse se adivina
Que estoy sediento de cariño sin medida
«cansao» de dar amor
De volar siempre buscando la fantasía
De nido en nido como paloma «perdía»
Estoy «cansao» de secretos y mentiras
Buscando un gran amor
Que sea capaz de enamorarse cada día
Velar mi sueño mientras que duerme mí
Vida mirarme siempre con la mirada
Encendía igual que miro yo…
Dame tu mano sin temor a equivocarte
Si tu me entiendes yo nunca voy a engañarte
Dame las cosas que nunca supieron darme
Te llenaré de amor…
Y no hagas caso de lo que diga la gente
Tienen envidia por que yo amo libremente
Por que mi amor es como un pájaro silvestre no se puede enjaular…
Y vuela siempre buscando la fantasía
De nido en nido como paloma «perdia»
Esta «cansao» de secretos y mentiras
Buscando un gran amor
Que sea capaz de enamorarme cada día
Velar mi sueño mientras que duermen mí
Vida
Mirarme siempre con la mirada encendía
Igual que miro yo…
Kom de mislukkingen uit mijn gedachten wissen
Kom, vul me met verschillende liefkozingen
Kom, trek me uit deze put van bitterheid
Waar ben ik…
En geef me het water van je kristalheldere fontein
En geef me de kus die zonder het te beseffen wordt geraden
Dat ik dorst naar liefde zonder mate
"moe" van het geven van liefde
Om te vliegen altijd op zoek naar de fantasie
Van nest tot nest als een duif "verloren"
Ik ben "moe" van geheimen en leugens
op zoek naar een grote liefde
Dat je elke dag verliefd kan worden
Waak over mijn slaap terwijl ik slaap
Het leven kijkt me altijd met je ogen aan
Het lichtte op zoals ik eruit zie...
Geef me je hand zonder bang te zijn om ongelijk te hebben
Als je me begrijpt, zal ik je nooit bedriegen
Geef me de dingen die ze me nooit wisten te geven
Ik zal je vullen met liefde...
En luister niet naar wat mensen zeggen
Ze zijn jaloers omdat ik vrijelijk liefheb
Omdat mijn liefde is als een wilde vogel die niet kan worden gekooid...
En altijd vliegen op zoek naar de fantasie
Van nest tot nest als een "verloren" duif
Hij is "moe" van geheimen en leugens
op zoek naar een grote liefde
Dat ik elke dag verliefd kan worden
Waak over mijn slaap terwijl zij mij slapen
Leven
Kijk me altijd aan met een blik in vuur en vlam
Net zoals ik eruit zie...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt