Hieronder staat de songtekst van het nummer Up To Something , artiest - Mayorkun met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mayorkun
Speroah beatz
Egbe, egbe gbe gbe egbe!
You want to chopping my money
Calling me honey,
Whining your body
Girl you are up to something (up to something)
I know you wanna ginger your body
Silicon for bobby,
Accent be foreign
Girl you’re up to something (up to something)
But you don’t really understand
That you’re beautiful, just the way you are
Baby you don’t really understand
Say na you, na you, na you, na you
Yeah (yeah)
You know everything rosey
Everywhere good, everywhere marama, everywhere stew
You’re up to something (up to something)
You know everything rose
Everywhere good, everywhere marama, everywhere stew
You’re up to something (up to something)
But you don’t really understand
That you’re beautiful, just the way you are
Baby you don’t really understand
Say na you, na you, na you, na you
Yeah (yeah)
Girl I like your body, natural something
Figure eight or nothing, tension anybody
Anywhere you dey, cause gobe, make a man craze
Ge kin ge
Girl I like your body natural something
Figure eight or nothing question anybody
Everywhere you dey cos gobe make a man craze
Ge kin ge
But you don’t really understand
That you’re beautiful, just the way you are
Baby you don’t really understand
Say na you, na you, na you, na you
Yeah (yeah)
Egbe ti gbe ghe gbe (ya know)
Speroah beatz
Egbe, egbe gbe gbe egbe!
Swaps
Speroah beatz
Egbe, egbe gbe gbe egbe!
Je wilt mijn geld hakken
Noemt me, schat,
Je lichaam zeuren
Meisje, je bent iets van plan (iets van plan)
Ik weet dat je je lichaam wilt gember
Silicium voor bobby,
Accent zijn vreemd
Meisje, je bent iets van plan (iets van plan)
Maar je begrijpt het niet echt
Dat je mooi bent, precies zoals je bent
Schat, je begrijpt het niet echt
Zeg na jou, na jou, na jou, na jou
Jaaa Jaaa)
Jij weet alles rosey
Overal goed, overal marama, overal stoofpot
Je bent iets van plan (iets van plan)
Je weet dat alles steeg
Overal goed, overal marama, overal stoofpot
Je bent iets van plan (iets van plan)
Maar je begrijpt het niet echt
Dat je mooi bent, precies zoals je bent
Schat, je begrijpt het niet echt
Zeg na jou, na jou, na jou, na jou
Jaaa Jaaa)
Meisje, ik hou van je lichaam, iets natuurlijks
Cijfer acht of niets, span iedereen aan
Waar je ook bent, want gobe, maak een man gek
Ge kin ge
Meisje, ik vind je lichaam iets natuurlijks
Figuur acht of niets vraag iemand
Overal waar je dey cos gobe maakt een man rage
Ge kin ge
Maar je begrijpt het niet echt
Dat je mooi bent, precies zoals je bent
Schat, je begrijpt het niet echt
Zeg na jou, na jou, na jou, na jou
Jaaa Jaaa)
Egbe ti gbe ghe gbe (je weet wel)
Speroah beatz
Egbe, egbe gbe gbe egbe!
Ruilen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt