Hieronder staat de songtekst van het nummer Do I Wanna Know? , artiest - Max Tanner met vertaling
Originele tekst met vertaling
Max Tanner
Have you got colour in your cheeks?
Do you ever get that fear that you can’t shift the tide
that sticks around like something in your teeth?
Hiding some aces up your sleeve
Have you no idea that you’re in deep?
I’ve dreamt about you nearly every night this week
How many secrets can you keep?
Cause there’s this tune I found that makes me think of you somehow and I play
it on repeat
Until I fall asleep
Spilling drinks on my settee
Crawling back to you
Ever thought of calling when you’ve had a few?
Cause I always do
Well baby I’m too busy being yours to fall for somebody new
Now I’ve thought it through
Crawling back to you
So have you got the guts?
Been wondering if your heart’s still open and if so I wanna know what time it
shuts
Simmer down and pucker up
I’m sorry to interrupt it’s just I’m constantly on the cusp of trying to kiss
you
I don’t know if you feel the same as I do
But we could be together if you wanted to
Crawling back to you
Ever thought of calling when you’ve had a few?
'Cause I always do ('cause I always do)
Baby I’m too (baby I’m too) busy being yours to fall for somebody new
Now I’ve thought it through
Crawling back to you
Heb je kleur op je wangen?
Heb je ooit die angst dat je het tij niet kunt keren?
dat blijft hangen als iets in je tanden?
Een paar azen in je mouw verbergen
Heb je geen idee dat je in het diepe zit?
Ik heb deze week bijna elke nacht over je gedroomd
Hoeveel geheimen kan je bewaren?
Want er is een deuntje dat ik vond dat me op de een of andere manier aan jou doet denken en ik speel
het bij herhaling
Tot ik in slaap val
Drankjes morsen op mijn bank
Terug naar jou kruipen
Heb je er ooit aan gedacht om te bellen als je er een paar hebt gehad?
Want dat doe ik altijd
Nou schat, ik heb het te druk om de jouwe te zijn om voor iemand nieuw te vallen
Nu heb ik er goed over nagedacht
Terug naar jou kruipen
Dus, heb je de moed?
Ik vroeg me af of je hart nog steeds open is en zo ja, ik wil weten hoe laat het is?
sluit zich
Sudderen en plooien omhoog
Sorry dat ik stoor, maar ik sta gewoon constant op het punt te proberen te zoenen
jij
Ik weet niet of jij hetzelfde voelt als ik
Maar we zouden samen kunnen zijn als je dat zou willen
Terug naar jou kruipen
Heb je er ooit aan gedacht om te bellen als je er een paar hebt gehad?
Omdat ik dat altijd doe (omdat ik dat altijd doe)
Schat ik ben ook (schat ik ben ook) druk bezig de jouwe te zijn om voor iemand nieuw te vallen
Nu heb ik er goed over nagedacht
Terug naar jou kruipen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt