
Hieronder staat de songtekst van het nummer Somewhere Down There , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
The stars won’t shine on me tonight
The morning just won’t help me to see
I’m parked up here at the top of the hill
I got no place else to be
Down below is the train, hear her sad refrain
As she sings across the land
I, I don’t know who I am
Somewhere down there is a little red house
It silently is buried in snow
There’s a man who is walking there down
Down a street I used to know
And up here is just the trees and the winter-white breeze
The train is just a lady in blue
I, I don’t know what to do
‘Cause I used to know just who I was
Back when I loved you
On second thought, well, maybe not
Though I never, I never needed to
‘Cause I have lived my life from who I’m not
That used to work just fine for me
I’m not my mother, I’m not my father
At least I try not to be
Then one day I woke up and found that wasn’t enough
Though I’m not, it ain’t worth a damn
‘Cause I, I don’t know who I am
I used to know just who I was
Back when I loved you
On second thought, well, maybe not
Though I never, never needed to
‘Cause everywhere I used to go
All I saw was open doors
And every time I turned around
There would be one more
Yes, but now it seems that they all close in
And every night I hear one more slam
‘Cause I, I don’t know who I am
Oh, I, I don’t know who I am
De sterren zullen vanavond niet op mij schijnen
De ochtend helpt me gewoon niet om te zien
Ik sta hier boven op de heuvel geparkeerd
Ik kan nergens anders zijn
Beneden is de trein, hoor haar droevige refrein
Terwijl ze door het land zingt
Ik, ik weet niet wie ik ben
Ergens daar beneden is een klein rood huisje
Het wordt stilletjes begraven in de sneeuw
Er loopt daar een man naar beneden
In een straat die ik vroeger kende
En hierboven zijn alleen de bomen en de winterwitte bries
De trein is gewoon een dame in het blauw
Ik, ik weet niet wat ik moet doen
Omdat ik altijd wist wie ik was
Toen ik nog van je hield
Bij nader inzien, nou ja, misschien niet
Hoewel ik dat nooit heb gedaan, heb ik dat nooit nodig gehad
Want ik heb mijn leven geleefd vanuit wie ik niet ben
Dat werkte prima voor mij
Ik ben niet mijn moeder, ik ben niet mijn vader
Ik probeer dat tenminste niet te zijn
Toen werd ik op een dag wakker en ontdekte dat dat niet genoeg was
Hoewel ik dat niet ben, is het geen moer waard
Omdat ik, ik weet niet wie ik ben
Vroeger wist ik precies wie ik was
Toen ik nog van je hield
Bij nader inzien, nou ja, misschien niet
Hoewel ik dat nooit, nooit nodig had
Omdat ik overal heen ging
Ik zag alleen open deuren
En elke keer draaide ik me om
Er zou er nog een zijn
Ja, maar nu lijkt het erop dat ze allemaal dichterbij komen
En elke nacht hoor ik nog een klap
Omdat ik, ik weet niet wie ik ben
Oh, ik, ik weet niet wie ik ben
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt