Hieronder staat de songtekst van het nummer Solo , artiest - Matsby, KAIROS met vertaling
Originele tekst met vertaling
Matsby, KAIROS
Dovrei fare una discografia
Se chiedi perchè rimo
Non sfocio nell’ipocrisia:
Infatti questo è il primo
.disco, impazzisco
All’idea di esser visto
Come uno dei tanti
Come altri cioè finto
Sono leopardi ma senza la gobba
Jamie Vardy senza la coppa
Ma con la sua stessa fotta
Mi prendo il tuo posto da idiota!
Ok sentiamo il tuo pezzo
Basta che il pezzo non sia una dose
Amo la musica
Perchè distinguo
Cose preziose da pericolose
Non ho più il blocco dello scrittore
Ora c’ho il blocco per le persone
Mi affezionavo dopo un paio di ore
Adesso ho uno stop interiore
Sto mondo è bugiardo
Perchè anche un bastardo
Se vuole passa per agnello
E c'è un imbecille vigliacco
Anche faccia di cazzo
Però è un personaggio
Quindi «quanto è bello!»
Sei troppo o niente
Sei tanto o poco
Questa gente
Non ha scopo
Un altro giorno in cui
Non concludo niente di buono
Mettono ‘segui' però 'ricambi'
Altrimenti addio
E' come chi dice ti amo solo
Per sentirsi dire «anch'io»
Ma non voglio più pensare agli altri
Ora penso a migliorarmi
Al costo di farmi uno scudo sicuro
Io mi scalfirò un porto d’armi
Il mio malessere
E' apparenza ed essere
Dentro ho una tela
E la mia vita
E' un disfare e tessere
(Ritornello)
Odio star da Solo
Eppure mi ha salvato un assolo!
Uno spartito mi ha innalzato dal suolo
Ma non ho niente
Da spartir con loro!
No
No
No
No
Io non sono come loro
Forse è meglio star da Solo
Devi stare bene con te stesso:
È l’unico compromesso!
(Strofa 2: Kairos)
Ho sempre detto «no» a chi mi diceva cambia
Ho perso le persone le parole mai
Ho sempre avuto il vizio di pensare troppo
Ho trasformato in incubo ogni sogno
Adesso sogno o sono desto
Se mi estraneo dal contesto
Di fisso sto in ritardo
Sbaglio e lotto con me stesso
Sono in chilling sulla luna
Luna piena
Tasche vuote
Tu hai il peso di una piuma
Io peso un rinoceronte
Il fluss è acqua dalla fonte
Fonde magma
La mia sorte
Sorge a galla
Tra le sponde
Come un mostro a mezzanotte
Nuoto contro la corrente
Rende vuoto chi la segue
Sto cercando me da sempre
Son Siddhartha in Hermann Hesse
Essere o non essere
Oggi essere o apparire
Il mio talento è un fiore
Sta per appassire…
Vi manco sull album con le figurine
Io non ci sto dentro resto sulle mie
(Ritornello)
Odio star da Solo
Eppure mi ha salvato un assolo!
Uno spartito mi ha innalzato dal suolo
Ma non ho niente
Da spartir con loro!
No
No
No
No
Io non sono come loro
Forse è meglio star da Solo
Devi stare bene con te stesso:
È l’unico compromesso!
Ik zou een discografie moeten maken
Als je vraagt waarom ik rijm
Ik leid niet tot hypocrisie:
Dit is eigenlijk de eerste
.disco, ik word gek
Naar het idee om gezien te worden
Zoals een van de vele
Net als anderen is dat nep
Het zijn luipaarden maar zonder de bult
Jamie Vardy zonder de beker
Maar met zijn eigen fuck
Ik neem de plaats van je idioot in!
Oké, laat je stuk horen
Zolang het stuk geen dosis is
ik hou van muziek
Waarom onderscheid ik?
Kostbare dingen van gevaarlijk
Ik heb geen writer's block meer
Nu heb ik het blok voor mensen
Ik werd er na een paar uur dol op
Nu heb ik een innerlijke stop
Deze wereld is een leugenaar
Waarom ook een klootzak?
Als je wilt, ga dan door voor lam
En er is een laffe dwaas
Neuk ook gezicht
Maar hij is een personage
Dus "wat is het mooi!"
Je bent te veel of niets
Je bent veel of weinig
Deze mensen
Het heeft geen doel
Een andere dag waarin
ik doe niks goeds
Ze zetten 'volg' maar 'reserveonderdelen'
Anders tot ziens
Het is alsof iemand zegt dat ik alleen van je hou
Om "ik ook" te horen
Maar ik wil niet meer aan anderen denken
Nu denk ik erover om mezelf te verbeteren
Ten koste van mij een veilig schild te maken
Ik zal een wapenvergunning krassen
mijn malaise
Het is uiterlijk en zijn
Ik heb een canvas binnen
Het is mijn leven
Het is ongedaan maken en weven
(Nalaten)
Ik haat het om alleen te zijn
Toch heeft een solo me gered!
Een score tilde me op van de grond
Maar ik heb niets
Om met hen te delen!
Nee
Nee
Nee
Nee
ik ben niet zoals zij
Misschien is het beter om alleen te zijn
Je moet comfortabel zijn met jezelf:
Het is het enige compromis!
(Vers 2: Kairos)
Ik zei altijd "nee" tegen iedereen die me verandering vertelde
Ik heb mensen ooit mijn woorden verloren
Ik heb altijd de gewoonte gehad om te veel na te denken
Ik heb van elke droom een nachtmerrie gemaakt
Nu droom ik of ben ik wakker
Als ik uit de context raak
Ik ben laat
Ik heb het mis en ik worstel met mezelf
Ik ben aan het chillen op de maan
volle maan
lege zakken
Je bent het gewicht van een veer
ik weeg een neushoorn
De fluss is water uit de bron
Smelt magma
Mijn lot
Het komt bovendrijven
Tussen de banken
Als een monster om middernacht
Ik zwem tegen de stroom in
Het maakt degenen die het volgen leeg
Ik ben altijd naar mezelf op zoek geweest
Zoon Siddhartha in Hermann Hesse
Zijn of niet zijn
Vandaag om te zijn of te verschijnen
Mijn talent is een bloem
Het staat op het punt te verwelken...
Je mist me op het stickeralbum
Ik zit er niet in, ik blijf op de mijne
(Nalaten)
Ik haat het om alleen te zijn
Toch heeft een solo me gered!
Een score tilde me op van de grond
Maar ik heb niets
Om met hen te delen!
Nee
Nee
Nee
Nee
ik ben niet zoals zij
Misschien is het beter om alleen te zijn
Je moet comfortabel zijn met jezelf:
Het is het enige compromis!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt