
Hieronder staat de songtekst van het nummer Invencible , artiest - Matisse met vertaling
Originele tekst met vertaling
Matisse
Pierdo el miedo
en tus manos,
desde ahí yo me atrevo a soñar.
Baja el aire
por mi cuello,
me acompañas con tu respirar.
Tú me acompañas, tú.
Soy invencible a tu lado,
Me llena de paz
volverte a besar.
Soy invencible en tus brazos,
no hay otro lugar
donde yo quiera estar.
Ya no hay frío
en mi cuerpo.
Tu calor me ayudó a olvidar.
Hoy el tiempo
es perfecto,
cada sueño en su justo lugar.
Tú me acompañas, tú.
Oh, oh, oh.
Soy invencible a tu lado.
Me llena de paz
volverte a besar.
Soy invencible en tus brazos,
no hay otro lugar
donde yo quiera estar.
Eres el sonido de mi voz,
cada nota que hay en mi canción.
la armonía de mi corazón.
Yo quiero
ver contigo cada amanecer,
dibujar estrellas en tu piel,
quedarme por siempre en ti.
Soy invencible a tu lado.
Me llena de paz
volverte a besar.
Soy invencible en tus brazos,
no hay otro lugar
donde yo quiera estar.
Soy invencible a tu lado.
Me llena de paz
volverte a besar.
Soy invencible en tus brazos,
no hay otro lugar
donde yo quiera estar.
Uh.
Ik verlies mijn angst
in jouw handen,
Van daaruit durf ik te dromen.
laat de lucht zakken
bij mijn nek,
je begeleidt me met je ademhaling.
Jij begeleidt mij, jij.
Ik ben onoverwinnelijk aan jouw zijde,
het vervult me met vrede
kus je weer.
Ik ben onoverwinnelijk in jouw armen
er is geen andere plaats
waar ik wil zijn.
er is geen kou
in mijn lichaam.
Je warmte hielp me het te vergeten.
Vandaag de tijd
het is perfect,
elke droom op zijn rechtmatige plaats.
Jij begeleidt mij, jij.
Oh Oh oh.
Ik ben onoverwinnelijk aan jouw zijde.
het vervult me met vrede
kus je weer.
Ik ben onoverwinnelijk in jouw armen
er is geen andere plaats
waar ik wil zijn.
Jij bent het geluid van mijn stem,
elke noot in mijn lied
de harmonie van mijn hart.
ik wil
zie met je elke dageraad,
teken sterren op je huid,
blijf voor altijd in je.
Ik ben onoverwinnelijk aan jouw zijde.
het vervult me met vrede
kus je weer.
Ik ben onoverwinnelijk in jouw armen
er is geen andere plaats
waar ik wil zijn.
Ik ben onoverwinnelijk aan jouw zijde.
het vervult me met vrede
kus je weer.
Ik ben onoverwinnelijk in jouw armen
er is geen andere plaats
waar ik wil zijn.
eh.
Matisse & Sadko, Matisse, Sadko • 2011
Matisse • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt