
Hieronder staat de songtekst van het nummer Calor , artiest - Mateca met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mateca
Apaga luz, seus olhos pegando fogo
Você me usa e começa tudo de novo
Pagando sempre de troco
Vou arriscar sem medo de se perder
Só você vai me salvar
Joga na mala esse din'
Deixa essa chuva rolar
Sentindo você queimar minha pele inteira
Nada que eu faça é brincadeira
Tamo em outro planeta
Você suando inteira
Nossa boca não fala nada
Deixa a mente nos levar
Escolhe a sua dor
Facetime, me ligou
Daqui sinto o seu calor
Sinto você trabalhando, levando essa dor
Sinto você trabalhando
Levando essa dor
Hoje eu quero conferir lá fora
Sei que você vem mas que demora
Isso já nem me importa mais
Gosto quando você vem e sabe que não acabo o gás
Não acabo o gás
Inacreditável o que tu faz
Você me alucina a ponto de só querer mais
Me diz como faz
Vou correr atrás
Pensando só nisso eu acabo
Sentindo você queimar minha pele inteira
Nada que eu faça é brincadeira
Tamo em outro planeta
Você suando inteira
Nossa boca não fala nada
Deixa a mente nos levar
Escolhe a sua dor
Facetime, me ligou
Daqui sinto o seu calor
Lichten uit, je ogen in brand
Je gebruikt mij en begint helemaal opnieuw
Altijd wisselgeld betalen
Ik ga risico's nemen zonder bang te zijn om te verdwalen
Alleen jij kunt me redden
Gooi dit gedoe in de koffer
laat deze regen rollen
Ik voel hoe je mijn hele huid verbrandt
Niets wat ik doe is een grap
We zijn op een andere planeet
je zweet helemaal
Onze mond zegt niets
laat de geest ons nemen
Kies je pijn
Facetime, belde me
Ik voel je warmte vanaf hier
Ik voel dat je aan het werk bent, deze pijn op je neemt
Ik voel dat je aan het werk bent
het nemen van deze pijn
Vandaag wil ik het bekijken
Ik weet dat je komt, maar hoe lang duurt het?
Het maakt me niet meer uit
Ik vind het leuk als je komt en weet dat ik niet zonder benzine kom te zitten
Ik kom niet zonder benzine te zitten
Ongelofelijk wat je doet
Je hallucineert me tot het punt dat ik alleen maar meer wil
vertel me hoe je het doet
Ik ren erachteraan
Als ik daar alleen maar aan denk, eindig ik
Ik voel hoe je mijn hele huid verbrandt
Niets wat ik doe is een grap
We zijn op een andere planeet
je zweet helemaal
Onze mond zegt niets
laat de geest ons nemen
Kies je pijn
Facetime, belde me
Ik voel je warmte vanaf hier
Wey, Mc Pedrinho, Mateca • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt