Hieronder staat de songtekst van het nummer You Need Me and I Need You , artiest - Master P met vertaling
Originele tekst met vertaling
Master P
Remember all the sisters and brothers that got shot by the cops
We got our hands in the air and we still get popped
Now I ain’t saying all cops is bad
How many we got to lose before they take away a badge
How many of us gotta march man before this end
Why they going on vacation and they put us in the pen
Is it because of our skin tone, what happened to freedom of speech
They lock us up in the chains and gun us down in the streets
Dear brothers or should I say soldiers of all colors
Where we went wrong I wrote this love song for ya
Let me begin to tell ya how I love ya
And if your heart is anything like mine, soldier I’d die for ya
You never met me but you felt my presence
Your father, your son, your brother, that’s my essence
I’m only human so I stress like you and I’m just like you and someday I gotta
leave this flesh like you
We’re all a part of a plan that we would never truly understand
And convictions seeking confessions, we’re confused by the devil’s hand
Ain’t none of us was born killers and thieves but it’s the evil we instill in
the seeds
My soldiers as ironic as it seems Woadie don’t nothing truly exist but your
dreams Woadie
And sometimes I find myself worshipping in the moment
And when you catch me off track just put me back on it, with your love
All our people we lost out here
(Lord tell us where do we go from here)
Got our hands up but still in fear
All the bad times we’ve been through
(Lord tell us where do we go from here)
Flashing lights please don’t shoot
You need me and I need you
(Lord tell us where do we go from here)
We’re all human nobody’s perfect
Change your ways while you got time
(Lord tell us where do we go from here)
Lord tell us, did Martin Luther King man die for nothing,
in Baton Rouge Alton Sterling man die for nothing,
Philando Castile it looked real 'til I seen on Facebook man how he got killed
Eric Gordon told the cops Man I can’t breathe
Trayvon and Mike Brown died right up in the streets
Sandra Bland Man never had a chance, hung her in the cell like the Klu Klux Klan
These man-made laws man supposed to be protecting the people
The bad cops out here committing the ultimate evil
And it’s a shame how they screw us
Man we’re all human but you see how they do us
They say slavery don’t exist man say we all free
Law say we got rights why we can’t walk the streets
You say we all evil so we protest for love and peace
And get scared see tattoos, dreads and gold teeth
We pray for the families that lost their loved ones in this injustice.
We pray for the police that lost their lives in these senseless killings.
We fight ignorance with love and I’m not pointing the finger at nobody because
this is a human problem we’re facing right now.
I’m just saying if a police
commit a crime he should be treated like a criminal just like everybody else.
We just want justice.
No more paid vacations.
POP pullover protocol.
I mean we all hurtin' Blacks, Whites, Asians, Latinos.
We all we got.
We just want peace.
When you know better, you do better.
None of us perfect.
1st John 4:21 Anyone that love God must love his people.
We got our hands up,
don’t shoot.
We all we got.
Denk aan alle zussen en broers die zijn neergeschoten door de politie
We hebben onze handen in de lucht en we worden nog steeds geknald
Nu zeg ik niet dat alle agenten slecht zijn
Hoeveel moeten we er kwijt voordat ze een badge afpakken?
Hoevelen van ons moeten voor dit einde marcheren?
Waarom ze op vakantie gaan en ons in de pen stoppen
Is het vanwege onze huidskleur wat er is gebeurd met de vrijheid van meningsuiting?
Ze sluiten ons op in de kettingen en schieten ons op straat neer
Beste broeders of moet ik soldaten van alle kleuren zeggen?
Waar we de fout in gingen, heb ik dit liefdesliedje voor je geschreven
Laat me beginnen je te vertellen hoe ik van je hou
En als je hart zoiets als het mijne is, soldaat, zou ik voor je sterven
Je hebt me nooit ontmoet, maar je voelde mijn aanwezigheid
Je vader, je zoon, je broer, dat is mijn essentie
Ik ben ook maar een mens, dus ik stress zoals jij en ik ben net als jij en op een dag moet ik
laat dit vlees zoals jij
We maken allemaal deel uit van een plan dat we nooit echt zouden begrijpen
En veroordelingen die bekentenissen zoeken, we zijn in de war door de hand van de duivel
Niemand van ons is geboren als moordenaar en dieven, maar het is het kwaad dat we inbrengen
de zaden
Mijn soldaten zo ironisch als het lijkt Woadie bestaat niet echt, behalve jouw
dromen Woadie
En soms merk ik dat ik in het moment aanbid
En als je me van de baan betrapt, zet me er dan gewoon weer op, met je liefde
Al onze mensen die we hier hebben verloren
(Heer, vertel ons waar gaan we vanaf hier)
We hebben onze handen omhoog, maar nog steeds in angst
Alle slechte tijden die we hebben meegemaakt
(Heer, vertel ons waar gaan we vanaf hier)
Knipperende lichten alsjeblieft niet schieten
Jij hebt mij nodig en ik heb jou nodig
(Heer, vertel ons waar gaan we vanaf hier)
We zijn allemaal mensen, niemand is perfect
Verander je manieren terwijl je tijd hebt
(Heer, vertel ons waar gaan we vanaf hier)
Heer, vertel ons, stierf de Martin Luther King-man voor niets,
in Baton Rouge Alton Sterling sterft een man voor niets,
Philando Castile, het leek echt totdat ik op Facebook zag hoe hij werd vermoord
Eric Gordon vertelde de politie Man ik kan niet ademen
Trayvon en Mike Brown stierven midden op straat
Sandra Bland Man heeft nooit een kans gehad, hing haar in de cel zoals de Klu Klux Klan
Deze door mensen gemaakte wetten zouden de mensen moeten beschermen
De slechte agenten hier die het ultieme kwaad begaan
En het is jammer hoe ze ons naaien
Man, we zijn allemaal mensen, maar je ziet hoe ze ons doen
Ze zeggen dat slavernij niet bestaat, man zegt dat we allemaal vrij zijn
De wet zegt dat we rechten hebben waarom we niet over straat kunnen lopen
Je zegt dat we allemaal slecht zijn, dus we protesteren voor liefde en vrede
En word bang, zie tatoeages, dreads en gouden tanden
We bidden voor de families die hun dierbaren hebben verloren in dit onrecht.
We bidden voor de politie die het leven heeft gelaten bij deze zinloze moorden.
We bestrijden onwetendheid met liefde en ik wijs niemand met de vinger omdat
dit is een menselijk probleem waarmee we momenteel worden geconfronteerd.
Ik zeg alleen als een politie
een misdaad begaan, moet hij net als iedereen als een crimineel worden behandeld.
We willen gewoon gerechtigheid.
Geen betaalde vakanties meer.
POP pullover-protocol.
Ik bedoel, we doen allemaal zwarten, blanken, Aziaten, Latino's pijn.
We hebben alles wat we hebben.
We willen gewoon vrede.
Als je beter weet, doe je het ook beter.
Niemand van ons is perfect.
1 Johannes 4:21 Iedereen die God liefheeft, moet zijn volk liefhebben.
We hebben onze handen omhoog,
niet schieten.
We hebben alles wat we hebben.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt