Hieronder staat de songtekst van het nummer Tokyo , artiest - Massive Wagons met vertaling
Originele tekst met vertaling
Massive Wagons
We ride the road long, we play the same songs
We’re taking it home, in and out of the heat
Leave the light on, when I come home
We’ll tear your heart out, living life street to street
Among the dead and done the music plays always
For days and days
We’ve played all over this land, oh no
They won’t play us on the radio
Oh no no no
Don’t know who I gotta sleep with
What the fucking deal is
No, they won’t put us on the road to Tokyo
Oh no no no no, but we love all of your faces
You’re the fucking greatest
Where the lights are brightest, in the dirty darkness
We hit the road but it’s your life up front if you please
If you keen on coming then we’ll keep on workin'
We can get together and make our way through the heat
Among the dead and done the music plays always
For days and days
We’ve played all over this land, oh no
They won’t play us on the radio
Oh no no no
Don’t know who I gotta sleep with
What the fucking deal is
No, they won’t put us on the road to Tokyo
Oh no no no no, but we love all of your faces
You’re the fucking greatest
Among the dead and done the music plays always
For days and days
We’ve played all over this land, oh no
They won’t play us on the radio
Oh no no no
Don’t know who I gotta sleep with
What the fucking deal is
No, they won’t put us on the road to Tokyo
Oh no no no no, but we love all of your faces
You’re the fucking greatest
They won’t play us on the radio
Oh no no no
Don’t know who I gotta sleep with
What the fucking deal is
No, they won’t put us on the road to Tokyo
Oh no no no no, but we love all of your faces
You’re the fucking greatest
Oh no no no no, but we love all of your faces
You’re the fucking greatest
Oh no no no no
We rijden de weg lang, we spelen dezelfde nummers
We nemen het mee naar huis, in en uit de hitte
Laat het licht aan als ik thuiskom
We zullen je hart eruit scheuren, het leven van straat tot straat leven
Onder de doden en klaar speelt de muziek altijd
Voor dagen en dagen
We hebben overal in dit land gespeeld, oh nee
Ze spelen ons niet op de radio
Oh nee nee nee
Weet niet met wie ik moet slapen
Wat is de verdomde deal?
Nee, ze zetten ons niet op weg naar Tokio
Oh nee nee nee nee, maar we houden van al je gezichten
Jij bent de verdomd beste
Waar de lichten het helderst zijn, in de vuile duisternis
We gaan op pad, maar het is jouw leven vooraf als je wilt
Als je zin hebt om te komen, dan blijven we werken
We kunnen samenkomen en ons een weg banen door de hitte
Onder de doden en klaar speelt de muziek altijd
Voor dagen en dagen
We hebben overal in dit land gespeeld, oh nee
Ze spelen ons niet op de radio
Oh nee nee nee
Weet niet met wie ik moet slapen
Wat is de verdomde deal?
Nee, ze zetten ons niet op weg naar Tokio
Oh nee nee nee nee, maar we houden van al je gezichten
Jij bent de verdomd beste
Onder de doden en klaar speelt de muziek altijd
Voor dagen en dagen
We hebben overal in dit land gespeeld, oh nee
Ze spelen ons niet op de radio
Oh nee nee nee
Weet niet met wie ik moet slapen
Wat is de verdomde deal?
Nee, ze zetten ons niet op weg naar Tokio
Oh nee nee nee nee, maar we houden van al je gezichten
Jij bent de verdomd beste
Ze spelen ons niet op de radio
Oh nee nee nee
Weet niet met wie ik moet slapen
Wat is de verdomde deal?
Nee, ze zetten ons niet op weg naar Tokio
Oh nee nee nee nee, maar we houden van al je gezichten
Jij bent de verdomd beste
Oh nee nee nee nee, maar we houden van al je gezichten
Jij bent de verdomd beste
Oh nee nee nee nee
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt