тысячу раз спокойной ночи - масло черного тмина
С переводом

тысячу раз спокойной ночи - масло черного тмина

Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
200000

Hieronder staat de songtekst van het nummer тысячу раз спокойной ночи , artiest - масло черного тмина met vertaling

Tekst van het liedje " тысячу раз спокойной ночи "

Originele tekst met vertaling

тысячу раз спокойной ночи

масло черного тмина

Оригинальный текст

Ха, ха

Масло, масло

Ха

И я влезу в сраный топ потопом

Топ за топом, труп за трупом, коп за копом

Вновь закопан, и не распустит своих псов с оков он

Ничего такого если со слов знакомых,

Но впрочем, не важно ведь туристы все мы

Ждём того, кто мягче скажет: «уебись об стену»

Так уебись об стену, я умоляю, ещё раз, прошу на бис

Док, уебись об стену

В конце-концов кто-то отправится своим поездом тихо в ад

Детка ссади халат, скажи, кто из нас психопат

Что мне ваши круги под глазами?

Если нам также как и другим отказали, а

Отказала, твоё сердце отказало (навсегда, навсегда)

И больше не проснётся, больше не проснётся (а-а-а)

Оно всё в бою

В бою, баю-баю-бай

Оно всё в бою

В бою, баю-баю-бай

Оно всё в бою

В бою, баю-баю-бай

Оно всё в бою

В бою, баю-баю-бай

Всё изранено и хочет спать

Я снова теряю сон

Внутри меня что-то гаснет

На волоске каждый рассвет, каждый аспект

В этой суке что так просит меня её раздеть,

Но Rise — dead, и вас, впредь, я насмерть

Не высовывай голову на такой большой скорости, маск нет

Их чёрные щеки вдруг стали краснеть

Ведь это…(девятый этаж вниз)

Itch Yes, очнись, а

Как ты подпускаешь всех этих bitches так близко?

А ад просто, и так быстро

Он как выстрел — без блёстка, без списка

И похуй, кто сколько продаст дисков

Да-да, мистер, а ты не наошибался в ходах, в лицах?

Не взлетев здесь не разбиться

Сотни раз, сотни фраз, сотни глаз, сотни глазниц, а

Пока этот бес нас любит

Даже он не подозревает, насколько там глубока эта бездна

Все бесполезно!

Ты мой!

Всё безболезненно!

Хочешь песни?

На!

И что же может быть прелестней, а?

От того, что ты меня… без меня!

И вес меняет!

Весь твой текст и есть вина — это причины твоей смерти

Оно всё в бою

В бою, баю-баю-бай

Оно всё в бою

В бою, баю-баю-бай

Всё изранено и хочет спать

Перевод песни

Ha, ha

Olie, olie

Ha

En ik kom in de verdomde top met een overstroming

Top na top, lijk na lijk, agent na agent

Opnieuw begraven, en hij zal zijn honden niet losmaken van de boeien

Niets zo als, volgens kennissen,

Maar goed, het maakt niet uit want we zijn allemaal toeristen

We wachten op iemand die zachter zegt: "fuck you tegen de muur"

Dus fuck de muur, ik smeek, nog een keer, ik vraag om een ​​toegift

Doc, knal tegen de muur

Uiteindelijk gaat iemand stilletjes naar de hel met zijn trein

Baby doe je badjas uit, vertel me wie van ons een psychopaat is

Wat betekenen jouw kringen onder mijn ogen voor mij?

Als wij, net als anderen, zouden worden geweigerd, en

Geweigerd, je hart faalde (voor altijd, voor altijd)

En zal niet meer wakker worden, zal niet meer wakker worden (ah-ah-ah)

Het is allemaal in de strijd

In de strijd, bye-bye-bye

Het is allemaal in de strijd

In de strijd, bye-bye-bye

Het is allemaal in de strijd

In de strijd, bye-bye-bye

Het is allemaal in de strijd

In de strijd, bye-bye-bye

Alles is gewond en wil slapen

Ik slaap weer slecht

Er gaat iets in mij naar buiten

In de balans elke dageraad, elk aspect

In deze teef die me zo vraagt ​​haar uit te kleden,

Maar Rise is dood, en jij, voortaan ben ik dood

Steek je hoofd niet uit met zo'n hoge snelheid, geen maskers

Hun zwarte wangen werden plotseling rood

Dit is tenslotte ... (negende verdieping lager)

Jeuk Ja, wakker worden, eh

Hoe laat je al die teven zo dichtbij komen?

En de hel is eenvoudig, en zo snel

Hij is als een schot - geen sprankeling, geen lijst

En don't give a fuck wie hoeveel schijven verkoopt

Ja, ja, meneer, maakte u geen fout in de bewegingen, in de gezichten?

Zonder hier op te stijgen, crash niet

Honderden keren, honderden zinnen, honderden ogen, honderden oogkassen, en

Zolang deze demon van ons houdt

Zelfs hij vermoedt niet hoe diep deze afgrond is

Alles is nutteloos!

Jij bent mijn!

Alles is pijnloos!

Wil je liedjes?

Op de!

En wat is er charmanter?

Van het feit dat je mij bent ... zonder mij!

En het gewicht verandert!

Al je tekst is schuld - dit zijn de oorzaken van je dood

Het is allemaal in de strijd

In de strijd, bye-bye-bye

Het is allemaal in de strijd

In de strijd, bye-bye-bye

Alles is gewond en wil slapen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt