Stress Y'all - Mash Out Posse
С переводом

Stress Y'all - Mash Out Posse

Год
2004
Язык
`Engels`
Длительность
211000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Stress Y'all , artiest - Mash Out Posse met vertaling

Tekst van het liedje " Stress Y'all "

Originele tekst met vertaling

Stress Y'all

Mash Out Posse

Оригинальный текст

Don’t let these motherfuckers stress y’all

M.O.P.

to the death y’all, the good Lord have blessed y’all

So these niggas can’t touch y’all

FIRING SQUAD!

Yes yes y’all

Good evening, you contaminated semen

I’m here for a different reason (continue breathin)

I notice you been schemin, on the First Family

(Family) Disbelieving we’re

(forever rockin) yeah (forever hip-hopping and popping)

Yes yes y’all!

I’m not a rapper, I never made a rap song

You motherfuckers got it all wrong!

I’m a man standin behind a cannon, plannin to pop ya

We got on yo' click like I’m with Trenchcoat Mafia

I’m not afraid of you bitches, I raise hell

And get respect when niggas, struggle for riches

As the wind blow, through my window, real slow at night

It shakes me in fright, it’s well after twelve

But I still see a bright light (take 'em back to crime time)

Oh you, motherfuckin right, cousin

I see them fake thugs, givin up fake dap and fake hugs

We appreciate the fake love

Keep in mind I’m determined to shine like my son

Industry enemy number one, yes yes y’all!

I’m bout to start this bitch from Ground Zero (oh!)

When I start cussin and bustin, niggas call pound zero

I’m not just a rap AR-tist

I’m also a gat pack artist (oh!) gat clap artist (oh!)

And a condor, killer, set trap artist (oh!)

Send forty-pound slugs through your back artist

(Now that’s an artist!) I leave 'em left out

With his flesh out, layin stretched out, sketched out

(No doubt!) I still do the same thing

Streey life is still a Fame game

What you thought the game changed?

I hang out and break day until the street lights go off

Or the heat pipe go off (BOOM!)

It’s what we pack on the Hilltop, (true!)

What’s the sound when the steel pop?

(BOOM!)

Bitch!

I will dismiss you

You got issues, deal witcho issues

I look 'em dead in the face, pop one in 'em

And knock the venom out a motherfuckin snake

I’m a thoroughfy his death y’all, and creep back through

And if he’s stretched I’m like yes yes y’all

Перевод песни

Laat deze klootzakken jullie allemaal niet stressen

DWEIL.

tot de dood jullie allemaal, de goede Heer heeft jullie gezegend

Dus deze vinden kunnen jullie allemaal niet raken

EXECUTIEPELOTON!

Ja ja allemaal

Goedenavond, besmet sperma

Ik ben hier om een ​​andere reden (ga door met ademen)

Ik merk dat je schemin bent geweest, op de Eerste Familie

(Familie) Niet geloven dat we zijn

(altijd rocken) yeah (altijd hiphoppen en knallen)

Ja ja allemaal!

Ik ben geen rapper, ik heb nog nooit een rapnummer gemaakt

Jullie klootzakken hebben het helemaal mis!

Ik ben een man die achter een kanon staat, van plan is om je te laten knallen

We kregen op yo' klik alsof ik met Trenchcoat Mafia ben

Ik ben niet bang voor jullie teven, ik roep de hel op

En krijg respect als provence, strijd voor rijkdom

Als de wind door mijn raam waait, heel langzaam 's nachts

Het schudt me van schrik, het is ver over twaalf

Maar ik zie nog steeds een fel licht (breng ze terug naar de tijd van de misdaad)

Oh jij, klootzak toch, neef

Ik zie ze neppe boeven, nep-dap en nep-knuffels opgeven

We waarderen de valse liefde

Onthoud dat ik vastbesloten ben om te schitteren als mijn zoon

Industrievijand nummer één, ja ja allemaal!

Ik sta op het punt om deze teef te starten vanaf Ground Zero (oh!)

Wanneer ik cussin en bustin begin, noemen provence pond nul

Ik ben niet alleen een rap AR-tist

Ik ben ook een gat-pack-artiest (oh!) Gat-clap-artiest (oh!)

En een condor, killer, set trap artist (oh!)

Stuur naaktslakken van veertig pond door je achterste artiest

(Dat is een artiest!) Ik laat ze weg

Met zijn vlees naar buiten, uitgestrekt uitgestrekt, geschetst

(Ongetwijfeld!) Ik doe nog steeds hetzelfde

Het leven van Streey is nog steeds een Fame-game

Wat dacht je dat het spel veranderde?

Ik hang rond en pauzeer de dag totdat de straatverlichting uitgaat

Of de warmtepijp gaat af (BOOM!)

Het is wat we inpakken op de heuveltop, (waar!)

Wat is het geluid als het staal knalt?

(BOOM!)

Teef!

Ik zal je ontslaan

Je hebt problemen, deal met heksenproblemen

Ik kijk ze dood in het gezicht, stop er een in ze

En sla het gif uit een motherfuckin snake

Ik ben een grondige dood, jullie allemaal, en kruip er weer doorheen

En als hij uitgerekt is, heb ik zoiets van ja ja allemaal

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt