
Hieronder staat de songtekst van het nummer Ninguém , artiest - Mascote met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mascote
E eu saio nas ruas à procura de alguém
Neblina rua escura não consigo ver ninguém
E o que tem?
Logo a minha frente vai e vem
Noiados viciados imploram por qualquer vintém
E eu tô sem qualquer moeda ou troco
Os louco saem na mão, após a queda o soco
A sós merda sufoco, oxi, crack?
é pouco
Devendo na «biquera» leva dois «teco» no coco
Devastação do lar, pra quem que vão falar
Mais fácil condenar, quem cola pra ajudar?
Amola vai julgar, escola abandonar
Implora pra cheirar mas trampo, nem pensar!
Observa, esse mundão tá complicado
A pedra o pó e a erva dominando o mercado
O pai já abalado você descontrolado
Acorda e vê, que mais ninguém tá do seu lado
(Refrão)
Drogas, sexo, cachaça, balada
Briga, tiros, corpos, calçada
Não há mais nada em meio a esse vai e vem
Eu observo e já não vejo mais ninguém
Carros, motos, pratas, pervas
Armas, facas, pó e ervas
Não há mais nada em meio a esse vai e vem
Eu observo e já não vejo mais ninguém
Vai lá, equipa o carro depois vai cantar pneu
O «paquitão» do posto esse é seu apogeu
Mas nem deu, tempo pra ostentar o que é seu
Só ouvi os disparos assim que aconteceu
Também disseram que teve o que mereceu
Com «muié» de malandro que o safado se envolveu
E eu nem percebi que esse cara aí
É o que fez cair a casa de um irmão meu
Não é nada contra quem equipa seu veículo
É problema teu e daí, esse é teu título
O foda é vir tirar e assim querer pagar
Você não é o «pá» então não seja ridículo
Tava demorando pra falar
Tá incomodado cola pra sumariar
Nem fica injuriado aqui tá o recado
Acorda e vê, que mais ninguém tá do seu lado
(Refrão)
Drogas, sexo, cachaça, balada
Briga, tiros, corpos, calçada
Não há mais nada em meio a esse vai e vem
Eu observo e já não vejo mais ninguém
Carros, motos, pratas, pervas
Armas, facas, pó e ervas
Não há mais nada em meio a esse vai e vem
Eu observo e já não vejo mais ninguém
Cocota é o que bem tem, há sempre uma na pista
A lista é imensa intensa consumista
E pensa que é sinistra, mais uma conquista
Já monta em outra moto e «adiós, hasta la vista»
E você, tava se achando esperto demais
Vem me dizer «tô casado mas me liberto mais»
Mas olha só rapaz, algo tirou tua paz
Engravidou uma menina da rua de trás
O sangue ferve e aumenta tua pulsação
E essa história ainda traria mais emoção
Sem noção, mistura de medo e comoção
Quando ela lhe mostrou o exame de ultrassom
Virou gestante num ato de insensatez
Segura tua bronca não apronta mais uma vez
Sem tuas amigas, sem mãe, sem namorado
Acorda e vê, que mais ninguém tá do seu lado
(Refrão)
Drogas, sexo, cachaça, balada
Briga, tiros, corpos, calçada
Não há mais nada em meio a esse vai e vem
Eu observo e já não vejo mais ninguém
Carros, motos, pratas, pervas
Armas, facas, pó e ervas
Não há mais nada em meio a esse vai e vem
Eu observo e já não vejo mais ninguém
En ik ga de straat op op zoek naar iemand
Mistige donkere straat kan niemand zien
Dus?
Recht voor me komt en gaat
Verslaafde duivels smeken om een cent
En ik zit zonder munt of wisselgeld
De gekken lopen uit de hand, na de val van de klap
Alleen stront stikken, oxy, kraken?
het is te weinig
Due in de «biquera» neemt twee «teco» in de kokosnoot
Verwoesting van het huis, met wie ga je praten
Makkelijker te veroordelen, wie blijft erbij om te helpen?
Amola zal oordelen, schooluitval
Smeekt om te ruiken maar werken, echt niet!
Kijk, deze wereld is ingewikkeld
Steen, stof en gras domineren de markt
De vader heeft je al uit de hand geschud
Word wakker en zie dat niemand anders aan jouw kant staat
(Refrein)
Drugs, seks, cachaça, uitgaan
Gevechten, schoten, lichamen, trottoir
Er is niets anders in het midden van dit komen en gaan
Ik observeer en ik zie niemand meer
Auto's, motorfietsen, zilverwerk, pervas
Geweren, messen, poeder en kruiden
Er is niets anders in het midden van dit komen en gaan
Ik observeer en ik zie niemand meer
Ga daarheen, rust de auto uit, dan zullen de banden piepen
De «paquitão» van de post is zijn hoogtepunt
Maar er was niet eens tijd om te pronken met wat van jou is
Ik hoorde de schoten pas toen het gebeurde
Ze zeiden ook dat hij kreeg wat hij verdiende
Met «veel» malandro waar de klootzak bij betrokken raakte
En ik realiseerde me niet eens dat die kerel daarginds was
Daardoor stortte het huis van een broer van mij in
Het is niets tegen wie uw voertuig uitrust
Het is jouw probleem dus wat, dat is jouw titel
De fuck komt het nemen en wil betalen
Jij bent niet de "schop", dus doe niet zo belachelijk
Ik deed er te lang over om te praten
Heb je moeite om samen te vatten
Raak niet eens beledigd, hier is de boodschap
Word wakker en zie dat niemand anders aan jouw kant staat
(Refrein)
Drugs, seks, cachaça, uitgaan
Gevechten, schoten, lichamen, trottoir
Er is niets anders in het midden van dit komen en gaan
Ik observeer en ik zie niemand meer
Auto's, motorfietsen, zilverwerk, pervas
Geweren, messen, poeder en kruiden
Er is niets anders in het midden van dit komen en gaan
Ik observeer en ik zie niemand meer
Cocota is het beste, er is er altijd een op de baan
De lijst is immens, intens consumentisme
En vindt het sinister, alweer een verovering
Rijd al op een andere motor en «adiós, hasta la vista»
En jij, jij dacht dat je te slim was
Kom en vertel me «Ik ben getrouwd, maar ik ben vrijer»
Maar kijk jongen, iets nam je rust
Ik heb een meisje uit de achterstraat zwanger gemaakt
Bloed kookt en verhoogt uw hartslag
En dit verhaal zou nog meer emotie brengen
Geen idee, mengeling van angst en emotie
Toen ze hem het echo-onderzoek liet zien
Werd zwanger in een daad van dwaasheid
Houd op met schelden, maak je niet nog een keer klaar
Zonder je vrienden, zonder je moeder, zonder je vriend
Word wakker en zie dat niemand anders aan jouw kant staat
(Refrein)
Drugs, seks, cachaça, uitgaan
Gevechten, schoten, lichamen, trottoir
Er is niets anders in het midden van dit komen en gaan
Ik observeer en ik zie niemand meer
Auto's, motorfietsen, zilverwerk, pervas
Geweren, messen, poeder en kruiden
Er is niets anders in het midden van dit komen en gaan
Ik observeer en ik zie niemand meer
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt