Me Enamoré - Martín Sangar, Angel Y Khriz, Angel & Khriz
С переводом

Me Enamoré - Martín Sangar, Angel Y Khriz, Angel & Khriz

Год
2017
Язык
`Spaans`
Длительность
202630

Hieronder staat de songtekst van het nummer Me Enamoré , artiest - Martín Sangar, Angel Y Khriz, Angel & Khriz met vertaling

Tekst van het liedje " Me Enamoré "

Originele tekst met vertaling

Me Enamoré

Martín Sangar, Angel Y Khriz, Angel & Khriz

Оригинальный текст

Hola que tal, como estas?

que te trae por aqui?

Tanto que el me hablo de ti, y es verdad

Todo lo que me dijo es asi., pero se le olvido decir.

Que eres la mas hermosa, de todas las mujeres

Que eres casi perfecta, pero que no lo quieres

Que no sientes lo mismo y aun que herirlo no debes

Solo que del cariño de una pasion que muere

Yo se que el es mi amigo

Por eso nunca te hable

Pero hoy tengo que decirte que.

Me enamore, sin querer, sin razon, sin motivos.

No se como fue, pero me enamore

Tal vez fue todo lo que me dijo.

tal vez no este bien

Pero me enamore sin querer, sin razon, sin motivos.

No se como fue, pero me enamore

Tal vez fue todo lo que me dijo.

tal vez no este bien

Pero me enamore.

Dime quien manda en el corazon, herirlo no es mi intencion

Pero quien va a entender que su alegria es mi perdicion

Sentire la presion y el efecto de fallarle a un amigo por mis defectos

Y a la vez conocer el amor perfecto para mi _ pretectos

Se atento no valgo nada, no se como no darle cara

Perdoneme amigo que respetaba

Hoy tu cara soy bestia _

Me enamore, sin querer, sin razon, sin motivos.

No se como fue, pero me enamore

Tal vez fue todo lo que me dijo.

tal vez no este bien

Pero me enamore sin querer, sin razon, sin motivos.

No se como fue, pero me enamore

Tal vez fue todo lo que me dijo.

tal vez no este bien

Pero me enamore.

Pa ser como por arte de magia

Me enamore de todo lo que el decia

De tu cara, tus ojos, tu boca.

tu piel

Y cada amanecer muy bella te veia

Y dime que puedo hacer, si eres la mujer que me eriza la piel

Se que es un error quererla a usted

Pero en mi lado la quiero tener y.

Fue creciendo poco a poco este amor tan fuerte que siento por ti

Las noches son tan amargas por que no te tengo aqui

Fue creciendo el sentimiento y sin darme cuenta me _ a ti

Sin ti no puedo vivir.

Me enamore, sin querer, sin razon, sin motivos.

No se como fue, pero me enamore

Tal vez fue todo lo que me dijo.

tal vez no este bien

Pero me enamore sin querer, sin razon, sin motivos.

No se como fue, pero me enamore

Tal vez fue todo lo que me dijo.

tal vez no este bien

Pero me enamore.

Mi amor que te puedo decir.

me enamore de ti

En el libro de los sentimientos nada esta escrito

Y en el lenguaje del amor no existe el jamas y el por siempre

Que el corazon decida.

Da' Take Over.

Khriz & Angel!

Santana.

De Golden Boy

Hyde, El Verdadero Quimico!

Se acabo.

Перевод песни

Hallo hoe gaat het?

wat brengt jou hier?

Zoveel dat hij me over jou heeft verteld, en het is waar

Alles wat hij me vertelde is zo, maar hij vergat het te zeggen.

Dat je de mooiste bent, van alle vrouwen

Dat je bijna perfect bent, maar dat je het niet wilt

Dat je niet hetzelfde voelt en zelfs dat je hem geen pijn zou moeten doen

Alleen door de genegenheid van een passie die sterft

Ik weet dat hij mijn vriend is

Daarom heb ik je nooit gesproken

Maar vandaag moet ik je dat vertellen.

Ik werd verliefd, zonder te willen, zonder reden, zonder motieven.

Ik weet niet hoe het was, maar ik werd verliefd

Misschien was dat alles wat hij me vertelde.

misschien klopt het niet

Maar ik werd verliefd zonder dat ik het wilde, zonder reden, zonder motieven.

Ik weet niet hoe het was, maar ik werd verliefd

Misschien was dat alles wat hij me vertelde.

misschien klopt het niet

Maar ik werd verliefd.

Vertel me wie er in het hart regeert, het is niet mijn bedoeling om het pijn te doen

Maar wie zal begrijpen dat zijn vreugde mijn ondergang is

Ik zal de druk en het effect voelen van het in de steek laten van een vriend vanwege mijn tekortkomingen

En tegelijkertijd de perfecte liefde voor mij kennen _ pretectos

Pas op, ik ben niets waard, ik weet niet hoe ik het niet onder ogen moet zien

Vergeef me vriend die respecteerde

Vandaag ben je gezicht ik ben een beest _

Ik werd verliefd, zonder te willen, zonder reden, zonder motieven.

Ik weet niet hoe het was, maar ik werd verliefd

Misschien was dat alles wat hij me vertelde.

misschien klopt het niet

Maar ik werd verliefd zonder dat ik het wilde, zonder reden, zonder motieven.

Ik weet niet hoe het was, maar ik werd verliefd

Misschien was dat alles wat hij me vertelde.

misschien klopt het niet

Maar ik werd verliefd.

Om als bij toverslag te zijn

Ik werd verliefd op alles wat hij zei

Van je gezicht, je ogen, je mond.

jouw huid

En elke zeer mooie dageraad zag ik je

En vertel me wat ik kan doen, als jij de vrouw bent die me kippenvel bezorgt

Ik weet dat het een vergissing is om van je te houden

Maar ik wil haar aan mijn kant hebben en.

Beetje bij beetje groeide deze sterke liefde die ik voor je voel

De nachten zijn zo bitter omdat ik je hier niet heb

Het gevoel groeide en zonder het te beseffen ik_jij

Ik kan niet leven zonder jou.

Ik werd verliefd, zonder te willen, zonder reden, zonder motieven.

Ik weet niet hoe het was, maar ik werd verliefd

Misschien was dat alles wat hij me vertelde.

misschien klopt het niet

Maar ik werd verliefd zonder dat ik het wilde, zonder reden, zonder motieven.

Ik weet niet hoe het was, maar ik werd verliefd

Misschien was dat alles wat hij me vertelde.

misschien klopt het niet

Maar ik werd verliefd.

Mijn liefste, wat kan ik je vertellen?

ik word verlief op jou

In het boek der gevoelens staat niets geschreven

En in de taal van liefde is er nooit en voor altijd

Laat het hart beslissen.

Da'Take Over.

Khriz & Engel!

Santana.

gouden jongen

Hyde, de echte chemicus!

Het is voorbij.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt