Дымная - Marsaram
С переводом

Дымная - Marsaram

Год
2019
Длительность
190750

Hieronder staat de songtekst van het nummer Дымная , artiest - Marsaram met vertaling

Tekst van het liedje " Дымная "

Originele tekst met vertaling

Дымная

Marsaram

Оригинальный текст

Подари мне зарю, тебя с собой увезу

Там, где ты в краю раю мелькают звезды в строю

Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут

Ты моя дымная, дымная, ранимая, милая

Подари мне зарю, тебя с собой увезу

Там, где ты в краю раю мелькают звезды в строю

Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут

Ты моя дымная, дымная, ранимая, милая

На часах ровно восемь, на колесах авось им

Кто то ищет, теряет, кто найдет — тот страдает

Ты ведь девочка — солнце, веешь чары любви

Ты ведь девочка — космос, давай ночь подари

Подари мне зарю, тебя с собой увезу

Там, где ты в краю раю мелькают звезды в строю

Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут

Ты моя дымная, дымная, ранимая, милая

Свечи затуши, спеши ко мне, иди

Они предатели, им ты не говори

Что мы с тобой в любви, на устах тишина

Но ты кричишь внутри, где крылья покажи

Мы с тобой падали, падали мимо бара не парами

Мы спасались их взглядами, мы спасались их взглядами

Уведи меня, за руку держа

Лишь для тебя моя в небе горит звезда

Подари мне зарю, тебя с собой увезу

Там, где ты в краю раю мелькают звезды в строю

Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут

Ты моя дымная, дымная, ранимая, милая

Перевод песни

одари мне зарю, тебя с собой езу

ам, где ты в краю раю мелькают звезды в строю

и овут, о не ждут, еня с собой езут

моя дымная, дымная, ранимая, илая

одари мне зарю, тебя с собой езу

ам, где ты в краю раю мелькают звезды в строю

и овут, о не ждут, еня с собой езут

моя дымная, дымная, ранимая, илая

а асах овно восемь, на колесах авось им

о о ищет, теряет, кто айдет — от страдает

едь евочка — солнце, еешь ары и

едь девочка — осмос, авай ночь подари

одари мне зарю, тебя с собой езу

ам, где ты в краю раю мелькают звезды в строю

и овут, о не ждут, еня с собой езут

моя дымная, дымная, ранимая, илая

ечи атуши, спеши ко мне, иди

и едатели, им ты не овори

о мы с тобой в любви, а устах тишина

о ты кричишь и, е крылья покажи

с тобой падали, падали мимо бара не арами

спасались их ами, спасались их взглядами

еди еня, а руку ержа

ишь для тебя моя в небе горит звезда

одари мне зарю, тебя с собой езу

ам, где ты в краю раю мелькают звезды в строю

и овут, о не ждут, еня с собой езут

моя дымная, дымная, ранимая, илая

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt