
Hieronder staat de songtekst van het nummer Red Moon , artiest - Marrok met vertaling
Originele tekst met vertaling
Marrok
I remember when we were so young
and two thoughts were meant to be as one
I keep all the memories deep inside of me
I still feel the sympathy
Things revolved as you cleared my sight
There’s some need to fight
brocken wings won’t take us high
I hold on to the melody
to the fantasy of finally being free
I wish all those memories spread to everyone
I try to believe my ideals are so damn right
Change me!
No way!
Can’t you see my will is stable!
Feel me tonight!
Can’t you see our scenery is dying!
Break me alright!
Keep your feet right on the ground!
It’s time!
Yes, now it’s time to fight!
Yeah, now it’s time to fight!
I move on and have no time for regrets
This life has caught me with it’s spell
Stand against the shame in me
I will not deceive myself I will be free.
Should I still pretend?
Should I try to stand?
So much pressure overwhelms me like I was next in line.
Will I be alright?
Will my fire burn through this time?
I wish all those memories spread to everyone
I try to believe my ideals are so damn right
Change me!
No way!
Can’t you see my will is stable!
Feel me tonight!
Can’t you see our scenery is dying!
Break me alright!
Keep your feet right on the ground!
It’s time!
Yes, now it’s time to fight!
Yeah, now it’s time to fight!
Free my mind from what’s left behind
On our way we arrive, when all sorrow is left behind!
Ik herinner me dat we zo jong waren
en twee gedachten waren bedoeld als één
Ik bewaar alle herinneringen diep in mij
Ik voel nog steeds de sympathie
Dingen draaiden toen je mijn zicht helderde
Er moet gevochten worden
brocken wings zullen ons niet hoog brengen
Ik houd me vast aan de melodie
tot de fantasie om eindelijk vrij te zijn
Ik wou dat al die herinneringen aan iedereen zouden worden doorgegeven
Ik probeer te geloven dat mijn idealen zo verdomd goed zijn
Verander mij!
Echt niet!
Zie je niet dat mijn wil stabiel is?
Voel me vanavond!
Zie je niet dat ons landschap aan het uitsterven is?
Breek me goed!
Houd je voeten op de grond!
Het is tijd!
Ja, nu is het tijd om te vechten!
Ja, nu is het tijd om te vechten!
Ik ga verder en heb geen tijd voor spijt
Dit leven heeft me betrapt met zijn betovering
Sta op tegen de schaamte in mij
Ik zal mezelf niet bedriegen, ik zal vrij zijn.
Moet ik nog steeds doen alsof?
Moet ik proberen te gaan staan?
Zoveel druk overweldigt me alsof ik de volgende in de rij was.
Zal het goed met me gaan?
Zal mijn vuur deze keer doorbranden?
Ik wou dat al die herinneringen aan iedereen zouden worden doorgegeven
Ik probeer te geloven dat mijn idealen zo verdomd goed zijn
Verander mij!
Echt niet!
Zie je niet dat mijn wil stabiel is?
Voel me vanavond!
Zie je niet dat ons landschap aan het uitsterven is?
Breek me goed!
Houd je voeten op de grond!
Het is tijd!
Ja, nu is het tijd om te vechten!
Ja, nu is het tijd om te vechten!
Bevrijd mijn geest van wat er is achtergebleven
Onderweg komen we aan, als alle verdriet achter ons ligt!
Marrok • 2018
Marrok • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt