Hieronder staat de songtekst van het nummer Don't Wanna Know , artiest - Maroon 5, Kendrick Lamar, Fareoh met vertaling
Originele tekst met vertaling
Maroon 5, Kendrick Lamar, Fareoh
Oh, hey
Oh, oh hey
Oh, oh, oh hey
Uh oh, uh oh
I don’t wanna know, know, know, know
Who’s taking you home, home, home, home
And loving you so, so, so, so
The way I used to love you, no
I don’t wanna know, know, know, know
Who’s taking you home, home, home, home
And loving you so, so, so, so
The way I used to love you, oh
I don’t wanna know
Wasted (Wasted)
And the more I drink, the more I think about you
Oh no, no, I can’t take it
Baby, every place I go reminds me of you
Do you think of me?
Of what we used to be?
Is it better now that I’m not around?
My friends are actin' strange, they don’t bring up your name
Are you happy now?
Are you happy now?
I don’t wanna know, know, know, know
Who’s taking you home, home, home, home
And loving you so, so, so, so
The way I used to love you, no
I don’t wanna know, know, know, know
Who’s taking you home, home, home, home
And loving you so, so, so, so
The way I used to love you, oh
I don’t wanna know
And every time I go out, yeah
I hear it from this one, I hear it from that one
That you got someone new
Yeah, I see but don’t believe it
Even in my head, you’re still in my bed
Maybe I’m just a fool
Do you think of me?
Of what we used to be?
(What we used to be)
Is it better now that I’m not around?
(That I’m not around)
My friends are actin' strange, they don’t bring up your name
Are you happy now?
Are you happy now?
I don’t wanna know, know, know, know
Who’s taking you home, home, home, home
And loving you so, so, so, so
The way I used to love you, no
I don’t wanna know, know, know, know
Who’s taking you home, home, home, home
And loving you so, so, so, so
The way I used to love you, oh
I don’t wanna know
(Oh hey)
No more «please stop»
No more hashtag boo’d up screenshots
No more tryin' make me jealous on your birthday
You know just how I made you better on your birthday, oh
Do he do you like this, do he woo you like this?
Do he lay it down for you, touch your poona like this?
Matter fact, never mind, we’ll let the past be
May be his right now, but your body’s still me, whoa
I don’t wanna know, know, know, know
Who’s taking you home, home, home, home
And loving you so, so, so, so
The way I used to love you, no
I don’t wanna know, know, know, know
Who’s taking you home, home, home, home
And loving you so, so, so, so
The way I used to love you, oh
I don’t wanna know, know, know, know
Who’s taking you home, home, home, home
And loving you so, so, so, so
The way I used to love you, oh (The way I used to love you)
I don’t wanna know, know, know, know
Who’s taking you home, home, home, home
And loving you so, so, so, so
The way I used to love you, oh
I don’t wanna know
Oh hey
Oh, oh hey
Oh, oh, oh hey
Uh oh, uh oh
Oh Hoi
Oh, oh, hé
Oh, oh, oh, hé
Uh oh, uh oh
Ik wil niet weten, weten, weten, weten
Wie brengt je naar huis, naar huis, naar huis, naar huis
En zo, zo, zo, zo van je houden
Zoals ik vroeger van je hield, nee
Ik wil niet weten, weten, weten, weten
Wie brengt je naar huis, naar huis, naar huis, naar huis
En zo, zo, zo, zo van je houden
De manier waarop ik van je hield, oh
Ik wil het niet weten
Verspild (Verspild)
En hoe meer ik drink, hoe meer ik aan je denk
Oh nee, nee, ik kan er niet tegen
Schat, elke plek waar ik heen ga, doet me aan jou denken
Denk je aan mij?
Van wat we waren?
Is het beter nu ik er niet meer ben?
Mijn vrienden doen vreemd, ze noemen je naam niet
Ben je nu blij?
Ben je nu blij?
Ik wil niet weten, weten, weten, weten
Wie brengt je naar huis, naar huis, naar huis, naar huis
En zo, zo, zo, zo van je houden
Zoals ik vroeger van je hield, nee
Ik wil niet weten, weten, weten, weten
Wie brengt je naar huis, naar huis, naar huis, naar huis
En zo, zo, zo, zo van je houden
De manier waarop ik van je hield, oh
Ik wil het niet weten
En elke keer als ik uitga, yeah
Ik hoor het van deze, ik hoor het van die
Dat je een nieuw iemand hebt
Ja, ik zie het maar geloof het niet
Zelfs in mijn hoofd lig je nog steeds in mijn bed
Misschien ben ik gewoon een dwaas
Denk je aan mij?
Van wat we waren?
(Wat we waren)
Is het beter nu ik er niet meer ben?
(Dat ik er niet ben)
Mijn vrienden doen vreemd, ze noemen je naam niet
Ben je nu blij?
Ben je nu blij?
Ik wil niet weten, weten, weten, weten
Wie brengt je naar huis, naar huis, naar huis, naar huis
En zo, zo, zo, zo van je houden
Zoals ik vroeger van je hield, nee
Ik wil niet weten, weten, weten, weten
Wie brengt je naar huis, naar huis, naar huis, naar huis
En zo, zo, zo, zo van je houden
De manier waarop ik van je hield, oh
Ik wil het niet weten
(Oh Hoi)
Geen 'stop alsjeblieft' meer
Geen hashtag boo'd-up screenshots meer
Nooit meer proberen me jaloers te maken op je verjaardag
Je weet hoe ik je beter heb gemaakt op je verjaardag, oh
Vindt hij je dit leuk, vindt hij je dit leuk?
Legt hij het voor je neer, raakt je poona zo aan?
Kwestie van feit, laat maar, we laten het verleden zijn
Het kan nu van hem zijn, maar jouw lichaam is nog steeds van mij, whoa
Ik wil niet weten, weten, weten, weten
Wie brengt je naar huis, naar huis, naar huis, naar huis
En zo, zo, zo, zo van je houden
Zoals ik vroeger van je hield, nee
Ik wil niet weten, weten, weten, weten
Wie brengt je naar huis, naar huis, naar huis, naar huis
En zo, zo, zo, zo van je houden
De manier waarop ik van je hield, oh
Ik wil niet weten, weten, weten, weten
Wie brengt je naar huis, naar huis, naar huis, naar huis
En zo, zo, zo, zo van je houden
De manier waarop ik van je hield, oh (De manier waarop ik van je hield)
Ik wil niet weten, weten, weten, weten
Wie brengt je naar huis, naar huis, naar huis, naar huis
En zo, zo, zo, zo van je houden
De manier waarop ik van je hield, oh
Ik wil het niet weten
Oh Hoi
Oh, oh, hé
Oh, oh, oh, hé
Uh oh, uh oh
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt