Three Words - Marco Borsato
С переводом

Three Words - Marco Borsato

Альбом
Giorno Per Giorno
Год
1991
Язык
`Engels`
Длительность
237890

Hieronder staat de songtekst van het nummer Three Words , artiest - Marco Borsato met vertaling

Tekst van het liedje " Three Words "

Originele tekst met vertaling

Three Words

Marco Borsato

Оригинальный текст

Sono bastate tre parole

Parole che non volevo dire

… E voorei finirla li

Dirti ancora scusa e non

Pensarci piu

In realta non c'é niente

Ma lo so che ti fa male

Stupido mi sono lasciato andare

E si alza un muro fra di noi

(And it takes)

Three words to end a lovelife

Three words to end it all

Three words cut like a sharp knife

Cut the robe and entering the fall

Non c'é scusa é tutto vero

La vanita é complice con me

… E vorrei tornare indietro

Tre parole ed io ti perdero

(And it takes)

Three words to end a lovelife

Three words to end it all

Three words cut like a sharp knife

Cut the robe and entering the fall

Parlo e non mi ascolti piu

Quel muro che non viene giu

C’era un patto;

non tradire mai

Tutto l’odio che c'é in te

Non dà spazio ai miei perché

So che ho perso é troppo tardi ormai

Three words to end a lovelife

Three words to end it all

Three words cut like a sharp knife

Cut the robe and entering the fall

Parlo e non mi ascolti piu

Quel muro che non viene giu

C’era un patto;

non tradire mai

Tutto l’odio che c'é in te

Non dà spazio ai miei perché

So che ho perso é troppo tardi ormai

Перевод песни

Sono bastaat tre parole

Parole che non volevo dire

… E voorei finirla li

Dirti ancora scusa e non

Pensarci piu

In realta non c'é niente

Ma lo so che ti fa male

Stupido mi sono lasciato andare

E si alza un muro fra di noi

(En het duurt)

Drie woorden om een ​​liefdesleven te beëindigen

Drie woorden om het allemaal af te sluiten

Drie woorden snijden als een scherp mes

Knip de mantel door en ga de herfst in

Non c'é scusa é tutto vero

La vanita é complice con me

… E vorrei tornare indietro

Tre parole ed io ti perdero

(En het duurt)

Drie woorden om een ​​liefdesleven te beëindigen

Drie woorden om het allemaal af te sluiten

Drie woorden snijden als een scherp mes

Knip de mantel door en ga de herfst in

Parlo e non mi ascolti piu

Quel muro che non viene giu

C'era un patto;

niet traditioneel

Tutto l'odio che c'é in te

Non dà spazio ai miei perché

So che ho perso é troppo tardi ormai

Drie woorden om een ​​liefdesleven te beëindigen

Drie woorden om het allemaal af te sluiten

Drie woorden snijden als een scherp mes

Knip de mantel door en ga de herfst in

Parlo e non mi ascolti piu

Quel muro che non viene giu

C'era un patto;

niet traditioneel

Tutto l'odio che c'é in te

Non dà spazio ai miei perché

So che ho perso é troppo tardi ormai

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt