Hieronder staat de songtekst van het nummer Cherry Blossom , artiest - Marcel Woods met vertaling
Originele tekst met vertaling
Marcel Woods
KISS KISS, FALL IN LOVE!
HEY, HEY, HEY!
I see you come, I watch you go.
You never seem to leave me though.
So is this love or hate?
We’ll see.
You’re makin' me crazy!
Inside my dreams you’re all I see.
Well, all I see is you and me!
Lady, maybe, or host;
I find I really don’t mind!
If I have to choose a prince in this garden of romance,
Maybe we could take this chance?
MAYBE YOU’RE MY LOVE!
And I would like to find a hand like yours to take mine,
And with one kiss, we could stop time and I’d fall in love with you!
Tomorrow’s far away.
Let’s place our hope in today.
Just you and me, in a beautiful spring,
And we’ll always fall in love again!
HEY, HEY!
MAYBE YOU’RE MY LOVE
KUS KISS, WORD IN LIEFDE!
HOI HOI HOI!
Ik zie je komen, ik zie je gaan.
Je lijkt me echter nooit te verlaten.
Dus is dit liefde of haat?
We zullen zien.
Je maakt me gek!
In mijn dromen ben jij alles wat ik zie.
Nou, ik zie alleen jij en ik!
Dame, misschien, of gastheer;
Ik vind het echt niet erg!
Als ik een prins moet kiezen in deze romantische tuin,
Misschien kunnen we deze kans grijpen?
MISSCHIEN BENT U MIJN LIEFDE!
En ik zou graag een hand als de jouwe vinden om de mijne te pakken,
En met één kus zouden we de tijd kunnen stoppen en zou ik verliefd op je worden!
Morgen is ver weg.
Laten we onze hoop vestigen op vandaag.
Alleen jij en ik, in een mooie lente,
En we zullen altijd weer verliefd worden!
HOI HOI!
MISSCHIEN BENT JIJ MIJN LIEFDE
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt