Got To Have Your Love (Feat. Wondress) - Mantronix, Wondress
С переводом

Got To Have Your Love (Feat. Wondress) - Mantronix, Wondress

Альбом
The Best Of Mantronix (1985 - 1999)
Год
1998
Язык
`Engels`
Длительность
243220

Hieronder staat de songtekst van het nummer Got To Have Your Love (Feat. Wondress) , artiest - Mantronix, Wondress met vertaling

Tekst van het liedje " Got To Have Your Love (Feat. Wondress) "

Originele tekst met vertaling

Got To Have Your Love (Feat. Wondress)

Mantronix, Wondress

Оригинальный текст

Every time I close my eyes I can clearly see

The image of your smile shine through my darkest dreams

I never thought that I’d find myself this close, this close

To you, my dear, tell me what it means

I can feel your sweet caress wash away all the loneliness

That I once felt inside my heart

Boy, if you could read my mind I’m sure that you would find

What you’ve been searching for, what you’ve been searching for

Free me from despair (free me), there’s so much to share

If you surrender to me

Whisper in my ears words I long to hear

Woo ooh-ooh-ooh ooh-ooh-ooh ooh ooh

(Gotta find a way to get into your heart)

Boy, I got to have your love

(Gotta find a way to get into your heart)

You know, you know, you know I need your love

(Gotta find a way to get into your heart)

Boy, I got to have your love

(Gotta find a way to get into your heart, ha-ha-heart)

You know, you know, you know I need your love, ooh

You’re like an angel in disguise, I feel like I’m in heaven

When you walk my way you’re such a mystery (such a mystery)

The butterflies I feel inside must be (must be), must be (must be)

A sign of love, no one can disagree

My desire for your love is like a new horizon

Only lovers see like you and I, I

Sacred love will be the start to sacred nights, our hearts

I’ll love you till my dying day, until my dying day

Free me from despair (free me), there’s so much to share

If you surrender to me (to me), to me, to me

Whisper in my ears words I long to hear

Oh oh woh woah oh

(Gotta find a way to get into your heart)

Boy, I got to have your love

(Gotta find a way to get into your heart)

You know, you know, you know I need your love

(Gotta find a way to get into your heart)

Boy, I got to have your love

(Gotta find a way to get into your heart, ha-ha-heart)

You know, you know, you know I need your love

(Gotta find a way to get into your heart)

Boy, I got to have your love

(Gotta find a way to get into your heart)

You know, you know I need your love

(Gotta find a way to get into your heart)

Boy, I got to have your love

(Gotta find a way to get into your heart, ha-ha-heart)

You know, you know, you know I need your love

Free me (gotta find a way to get into your heart) from this way

I want your love, got to have your love

Whisper (gotta find a way to get into your heart) in my ears

Got to find a way to get into your heart

Tell me (gotta find a way to get into your heart) that you are mine

Boy, I’ve got to have your love

(Gotta find a way to get into your heart, ha-ha-heart)

(Gotta find a way to get into your heart) free me from this day, yeah

(Gotta find a way to get into your heart) there’s so much to share

(Gotta find a way to get into your heart) whisper in my ear

Перевод песни

Elke keer als ik mijn ogen sluit, kan ik duidelijk zien

Het beeld van je glimlach schijnt door mijn donkerste dromen

Ik had nooit gedacht dat ik mezelf zo dichtbij, zo dichtbij zou vinden

Aan jou, mijn liefste, vertel me wat het betekent

Ik voel je zoete streling alle eenzaamheid wegspoelen

Dat ik ooit in mijn hart heb gevoeld

Tjonge, als je mijn gedachten zou kunnen lezen, weet ik zeker dat je zou vinden

Waar je naar op zoek was, waar je naar op zoek was

Bevrijd me van wanhoop (bevrijd me), er is zoveel te delen

Als je je aan mij overgeeft

Fluister in mijn oren woorden die ik graag wil horen

Woo ooh-ooh-ooh ooh-ooh-ooh ooh ooh

(Je moet een manier vinden om in je hart te komen)

Jongen, ik moet je liefde hebben

(Je moet een manier vinden om in je hart te komen)

Weet je, weet je, je weet dat ik je liefde nodig heb

(Je moet een manier vinden om in je hart te komen)

Jongen, ik moet je liefde hebben

(Je moet een manier vinden om in je hart te komen, ha-ha-hart)

Weet je, weet je, je weet dat ik je liefde nodig heb, ooh

Je bent als een vermomde engel, ik voel me alsof ik in de hemel ben

Als je mijn kant op loopt, ben je zo'n mysterie (zo'n mysterie)

De vlinders die ik van binnen voel, moeten zijn (moeten zijn), moeten zijn (moeten zijn)

Een teken van liefde, niemand kan het oneens zijn

Mijn verlangen naar jouw liefde is als een nieuwe horizon

Alleen geliefden zien zoals jij en ik, ik

Heilige liefde zal het begin zijn van heilige nachten, onze harten

Ik zal van je houden tot mijn sterfdag, tot mijn sterfdag

Bevrijd me van wanhoop (bevrijd me), er is zoveel te delen

Als je je overgeeft aan mij (aan mij), aan mij, aan mij

Fluister in mijn oren woorden die ik graag wil horen

Oh oh oh oh oh

(Je moet een manier vinden om in je hart te komen)

Jongen, ik moet je liefde hebben

(Je moet een manier vinden om in je hart te komen)

Weet je, weet je, je weet dat ik je liefde nodig heb

(Je moet een manier vinden om in je hart te komen)

Jongen, ik moet je liefde hebben

(Je moet een manier vinden om in je hart te komen, ha-ha-hart)

Weet je, weet je, je weet dat ik je liefde nodig heb

(Je moet een manier vinden om in je hart te komen)

Jongen, ik moet je liefde hebben

(Je moet een manier vinden om in je hart te komen)

Weet je, je weet dat ik je liefde nodig heb

(Je moet een manier vinden om in je hart te komen)

Jongen, ik moet je liefde hebben

(Je moet een manier vinden om in je hart te komen, ha-ha-hart)

Weet je, weet je, je weet dat ik je liefde nodig heb

Bevrijd me (ik moet een manier vinden om in je hart te komen) van deze manier

Ik wil je liefde, moet je liefde hebben

Fluister (moet een manier vinden om in je hart te komen) in mijn oren

Je moet een manier vinden om in je hart te komen

Vertel me (ik moet een manier vinden om in je hart te komen) dat je van mij bent

Jongen, ik moet je liefde hebben

(Je moet een manier vinden om in je hart te komen, ha-ha-hart)

(Je moet een manier vinden om in je hart te komen) bevrijd me van deze dag, yeah

(Je moet een manier vinden om in je hart te komen) er is zoveel te delen

(Je moet een manier vinden om in je hart te komen) fluister in mijn oor

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt