Hieronder staat de songtekst van het nummer Got To Have Your Love (Feat. Wondress) , artiest - Mantronix, Wondress met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mantronix, Wondress
Every time I close my eyes I can clearly see
The image of your smile shine through my darkest dreams
I never thought that I’d find myself this close, this close
To you, my dear, tell me what it means
I can feel your sweet caress wash away all the loneliness
That I once felt inside my heart
Boy, if you could read my mind I’m sure that you would find
What you’ve been searching for, what you’ve been searching for
Free me from despair (free me), there’s so much to share
If you surrender to me
Whisper in my ears words I long to hear
Woo ooh-ooh-ooh ooh-ooh-ooh ooh ooh
(Gotta find a way to get into your heart)
Boy, I got to have your love
(Gotta find a way to get into your heart)
You know, you know, you know I need your love
(Gotta find a way to get into your heart)
Boy, I got to have your love
(Gotta find a way to get into your heart, ha-ha-heart)
You know, you know, you know I need your love, ooh
You’re like an angel in disguise, I feel like I’m in heaven
When you walk my way you’re such a mystery (such a mystery)
The butterflies I feel inside must be (must be), must be (must be)
A sign of love, no one can disagree
My desire for your love is like a new horizon
Only lovers see like you and I, I
Sacred love will be the start to sacred nights, our hearts
I’ll love you till my dying day, until my dying day
Free me from despair (free me), there’s so much to share
If you surrender to me (to me), to me, to me
Whisper in my ears words I long to hear
Oh oh woh woah oh
(Gotta find a way to get into your heart)
Boy, I got to have your love
(Gotta find a way to get into your heart)
You know, you know, you know I need your love
(Gotta find a way to get into your heart)
Boy, I got to have your love
(Gotta find a way to get into your heart, ha-ha-heart)
You know, you know, you know I need your love
(Gotta find a way to get into your heart)
Boy, I got to have your love
(Gotta find a way to get into your heart)
You know, you know I need your love
(Gotta find a way to get into your heart)
Boy, I got to have your love
(Gotta find a way to get into your heart, ha-ha-heart)
You know, you know, you know I need your love
Free me (gotta find a way to get into your heart) from this way
I want your love, got to have your love
Whisper (gotta find a way to get into your heart) in my ears
Got to find a way to get into your heart
Tell me (gotta find a way to get into your heart) that you are mine
Boy, I’ve got to have your love
(Gotta find a way to get into your heart, ha-ha-heart)
(Gotta find a way to get into your heart) free me from this day, yeah
(Gotta find a way to get into your heart) there’s so much to share
(Gotta find a way to get into your heart) whisper in my ear
Elke keer als ik mijn ogen sluit, kan ik duidelijk zien
Het beeld van je glimlach schijnt door mijn donkerste dromen
Ik had nooit gedacht dat ik mezelf zo dichtbij, zo dichtbij zou vinden
Aan jou, mijn liefste, vertel me wat het betekent
Ik voel je zoete streling alle eenzaamheid wegspoelen
Dat ik ooit in mijn hart heb gevoeld
Tjonge, als je mijn gedachten zou kunnen lezen, weet ik zeker dat je zou vinden
Waar je naar op zoek was, waar je naar op zoek was
Bevrijd me van wanhoop (bevrijd me), er is zoveel te delen
Als je je aan mij overgeeft
Fluister in mijn oren woorden die ik graag wil horen
Woo ooh-ooh-ooh ooh-ooh-ooh ooh ooh
(Je moet een manier vinden om in je hart te komen)
Jongen, ik moet je liefde hebben
(Je moet een manier vinden om in je hart te komen)
Weet je, weet je, je weet dat ik je liefde nodig heb
(Je moet een manier vinden om in je hart te komen)
Jongen, ik moet je liefde hebben
(Je moet een manier vinden om in je hart te komen, ha-ha-hart)
Weet je, weet je, je weet dat ik je liefde nodig heb, ooh
Je bent als een vermomde engel, ik voel me alsof ik in de hemel ben
Als je mijn kant op loopt, ben je zo'n mysterie (zo'n mysterie)
De vlinders die ik van binnen voel, moeten zijn (moeten zijn), moeten zijn (moeten zijn)
Een teken van liefde, niemand kan het oneens zijn
Mijn verlangen naar jouw liefde is als een nieuwe horizon
Alleen geliefden zien zoals jij en ik, ik
Heilige liefde zal het begin zijn van heilige nachten, onze harten
Ik zal van je houden tot mijn sterfdag, tot mijn sterfdag
Bevrijd me van wanhoop (bevrijd me), er is zoveel te delen
Als je je overgeeft aan mij (aan mij), aan mij, aan mij
Fluister in mijn oren woorden die ik graag wil horen
Oh oh oh oh oh
(Je moet een manier vinden om in je hart te komen)
Jongen, ik moet je liefde hebben
(Je moet een manier vinden om in je hart te komen)
Weet je, weet je, je weet dat ik je liefde nodig heb
(Je moet een manier vinden om in je hart te komen)
Jongen, ik moet je liefde hebben
(Je moet een manier vinden om in je hart te komen, ha-ha-hart)
Weet je, weet je, je weet dat ik je liefde nodig heb
(Je moet een manier vinden om in je hart te komen)
Jongen, ik moet je liefde hebben
(Je moet een manier vinden om in je hart te komen)
Weet je, je weet dat ik je liefde nodig heb
(Je moet een manier vinden om in je hart te komen)
Jongen, ik moet je liefde hebben
(Je moet een manier vinden om in je hart te komen, ha-ha-hart)
Weet je, weet je, je weet dat ik je liefde nodig heb
Bevrijd me (ik moet een manier vinden om in je hart te komen) van deze manier
Ik wil je liefde, moet je liefde hebben
Fluister (moet een manier vinden om in je hart te komen) in mijn oren
Je moet een manier vinden om in je hart te komen
Vertel me (ik moet een manier vinden om in je hart te komen) dat je van mij bent
Jongen, ik moet je liefde hebben
(Je moet een manier vinden om in je hart te komen, ha-ha-hart)
(Je moet een manier vinden om in je hart te komen) bevrijd me van deze dag, yeah
(Je moet een manier vinden om in je hart te komen) er is zoveel te delen
(Je moet een manier vinden om in je hart te komen) fluister in mijn oor
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt