Hieronder staat de songtekst van het nummer More , artiest - Madonna met vertaling
Originele tekst met vertaling
Madonna
Once upon a time I had plenty of nothing
Which was fine with me
Because I had rhythm, music, love
The sun, the stars and the moon above
Had the clear blue sky and the deep blue sea
That was when the best things in life were free
Then time went by and now I got plenty of plenty
Which is fine with me
'Cause I still got love, I still got rhythm
But look at what I got to go with 'em
«Who could ask for anything more?», I hear you query
Who would ask for anything more?
Well, let me tell you, dearie
Got my diamonds, got my yacht, got a guy I adore
I’m so happy with what I got, I want more!
Count your blessings, one, two, three
I just hate keeping score
Any number is fine with me
As long as it’s more
As long as it’s more!
I’m no mathematician, all I know is addition
I find counting a bore
Keep the number mounting, your accountant does the counting
(More! More!)
I got rhythm, music too, just as much as before
Got my guy and my sky of blue
Now, however, I own the view
More is better than nothing, true
But nothing’s better than more, more, more
Nothing’s better than more
One is fun, why not two?
And if you like two, you might as well have four
And if you like four, why not a few
Why not a slew
(More! More!)
If you’ve got a little, why not a lot?
Add and bit and it’ll get to be an oodle
Every jot and tittle adds to the pot
Soon you’ve got the kit as well as the caboodle
(More! More!)
Never say when, never stop at plenty
If it’s gonna rain, let it pour
Happy with ten, happier with twenty
If you like a penny, wouldn’t you like many much more?
Or does that sound too greedy?
That’s not greed, no, indeedy
That’s just stocking the store
Gotta fill your cupboard, remember Mother Hubbard
(More! More!)
Each possession you possess
Helps your spirits to soar
That’s what’s soothing about excess
Never settle for something less
Something’s better than nothing, yes!
But nothing’s better than more, more more
(Except all, all, all)
Except all, all, all
Except once you have it all (have it all)
You may find all else above (find all else above)
That though things are bliss,
There’s one thing you miss, and that’s
More!
More!
More!
More!
More!
More!
More!
More!
More!
Er was eens veel van niets
Wat me goed beviel
Omdat ik ritme, muziek, liefde had
De zon, de sterren en de maan erboven
Had de heldere blauwe lucht en de diepblauwe zee
Toen waren de beste dingen in het leven gratis
Toen ging de tijd voorbij en nu heb ik er genoeg van
Wat goed is voor mij
Want ik heb nog steeds liefde, ik heb nog steeds ritme
Maar kijk eens wat ik met ze moet doen
«Wie kan er nog meer vragen?», hoor ik je vragen
Wie wil er nog meer?
Nou, laat me je vertellen, schat
Heb mijn diamanten, heb mijn jacht, heb een man die ik aanbid
Ik ben zo blij met wat ik heb, ik wil meer!
Tel je zegeningen, een, twee, drie
Ik heb er gewoon een hekel aan om de score bij te houden
Elk nummer vind ik goed
Zolang het meer is
Zolang het maar meer is!
Ik ben geen wiskundige, ik weet alleen maar toevoeging
Ik vind tellen een boring
Houd het aantal stijgend, uw boekhouder telt!
(Meer meer!)
Ik heb ritme, ook muziek, net zo veel als voorheen
Ik heb mijn man en mijn blauwe hemel
Nu ben ik echter eigenaar van het uitzicht
Meer is beter dan niets, dat klopt
Maar niets is beter dan meer, meer, meer
Niets is beter dan meer
Eén is leuk, waarom niet twee?
En als je van twee houdt, kun je er net zo goed vier hebben
En als je er vier leuk vindt, waarom dan niet een paar?
Waarom geen slew?
(Meer meer!)
Als je weinig hebt, waarom niet veel?
Voeg toe en bit en het wordt een hoop
Elke jota en tittel draagt bij aan de pot
Binnenkort heb je zowel de kit als de caboodle
(Meer meer!)
Zeg nooit wanneer, stop nooit bij genoeg
Als het gaat regenen, laat het dan gieten
Blij met tien, gelukkiger met twintig
Als je van een cent houdt, zou je dan niet veel meer willen?
Of klinkt dat te hebzuchtig?
Dat is geen hebzucht, nee, inderdaad
Dat is gewoon de winkel vullen
Je moet je kast vullen, denk aan Moeder Hubbard
(Meer meer!)
Elk bezit dat je bezit
Helpt je geest te stijgen
Dat is wat rustgevend is aan overdaad
Neem nooit genoegen met iets minder
Iets is beter dan niets, ja!
Maar niets is beter dan meer, meer meer
(Behalve alles, alles, alles)
Behalve alles, alles, alles
Behalve als je alles hebt (alles hebt)
U kunt al het andere hierboven vinden (vind al het andere hierboven)
Dat hoewel de dingen gelukzalig zijn,
Er is één ding dat je mist, en dat is
Meer!
Meer!
Meer!
Meer!
Meer!
Meer!
Meer!
Meer!
Meer!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt