This Time It's Me - Madison
С переводом

This Time It's Me - Madison

Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
248860

Hieronder staat de songtekst van het nummer This Time It's Me , artiest - Madison met vertaling

Tekst van het liedje " This Time It's Me "

Originele tekst met vertaling

This Time It's Me

Madison

Оригинальный текст

Oh no.

Look at your body, you tell me you’re fine

And I won’t ever act the same again

Oh and now your shaking, doesn’t it feel nice to know

Doesn’t it feel nice to know your face again

Your heart is constant breaking.

Suffocating

And you’ll drop the bottle (Drop the bottle)

I’m running out.

That’s ok

Running out was always my best friend

(I won’t say that again)

And I swear I’ll never say those things again

I’m running out.

That’s ok

Running out was always my best friend

(I won’t say that again)

And here is my attempt to make amends

A truth, a lie, a cut, a slut is all you’ll ever be

Answer the phone.

Answer the phone

Because I’m still an addict for your smile

Where’s sensitivity?

It’s out the window with your smile and some dignity

Sweety we know you think I’m crazy

But at least I’ll be thinking about you

(Listen Sweety, You’re so crazy)

I’m running out.

That’s ok

Running out was always my best friend

(I won’t say that again)

And I swear I’ll never say those things again

I’m running out.

That’s ok

Running out was always my best friend

(I won’t say that again)

And here Is my attempt to make amends

I’m leaving now.

if that’s ok?

As if you noticed details anyway

I’m leaving now if that’s ok… you’ll be just fine

Come on girl, who you’ve been kissing

Let’s ask baby who your missing

You’re the only reason I’d come home

Come on girl, who you’ve been missing

(Lets ask baby who your kissing)

You’re the only reason I’d come home

I’m running out.

that’s ok.

as if you noticed details anyway

(I'm running out. Im running out)

I’m leaving now that’s ok.. as if you noticed details anyway

Перевод песни

Oh nee.

Kijk naar je lichaam, je zegt me dat het goed met je gaat

En ik zal nooit meer hetzelfde doen

Oh en nu je beeft, voelt het niet fijn om te weten?

Voelt het niet fijn om je gezicht weer te kennen?

Je hart breekt voortdurend.

verstikkend

En je laat de fles vallen (Laat de fles vallen)

Ik ben bijna op.

Dat is goed

Opraken was altijd mijn beste vriend

(Dat zeg ik niet nog een keer)

En ik zweer dat ik die dingen nooit meer zal zeggen

Ik ben bijna op.

Dat is goed

Opraken was altijd mijn beste vriend

(Dat zeg ik niet nog een keer)

En hier is mijn poging om het goed te maken

Een waarheid, een leugen, een snee, een slet is alles wat je ooit zult zijn

Beantwoord de telefoon.

de telefoon beantwoorden

Omdat ik nog steeds een verslaafde ben aan jouw glimlach

Waar is de gevoeligheid?

Het is uit het raam met je glimlach en wat waardigheid

Lieverd, we weten dat je denkt dat ik gek ben

Maar ik zal in ieder geval aan je denken

(Luister lieverd, je bent zo gek)

Ik ben bijna op.

Dat is goed

Opraken was altijd mijn beste vriend

(Dat zeg ik niet nog een keer)

En ik zweer dat ik die dingen nooit meer zal zeggen

Ik ben bijna op.

Dat is goed

Opraken was altijd mijn beste vriend

(Dat zeg ik niet nog een keer)

En hier is mijn poging om het goed te maken

Ik ga nu weg.

als dat oke is?

Alsof je toch details hebt opgemerkt

Ik vertrek nu als dat goed is... het komt allemaal goed met je

Kom op meid, met wie je hebt gezoend

Laten we eens vragen wie je mist

Jij bent de enige reden waarom ik naar huis zou komen

Kom op meid, die je hebt gemist

(Laten we baby vragen met wie je kust)

Jij bent de enige reden waarom ik naar huis zou komen

Ik ben bijna op.

dat is goed.

alsof je toch details hebt opgemerkt

(Ik ben bijna op. Ik ben bijna op)

Ik vertrek nu, dat is oké.. alsof je toch details hebt opgemerkt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt