Waiting - Mac Ayres, Chris Anderson
С переводом

Waiting - Mac Ayres, Chris Anderson

Альбом
Something to Feel
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
307540

Hieronder staat de songtekst van het nummer Waiting , artiest - Mac Ayres, Chris Anderson met vertaling

Tekst van het liedje " Waiting "

Originele tekst met vertaling

Waiting

Mac Ayres, Chris Anderson

Оригинальный текст

Cry out for me

I hear your song

Up against the breeze

But moving along

I take it back

All that you gave me, babe

I got my pack

It’s about to save me, alright yeah

Now watch me take that thing from your wrist

Tell you what time it is, find myself in the midst

Of something bigger than myself

Something bigger than myself, right

Ain’t no more hesitating (ain't no more hesitating)

I wanna say I made it (I wanna say I made it)

Tell me why have I been waiting (why have I been waiting)

All, all my life, yeah

Ain’t no more hesitating (ain't no more hesitating)

I wanna say I made it (I wanna say I made it)

Tell me why have I been waiting (why have I been waiting)

All, all my life, yeah

Say what you want

No sense in numbers

Ghosts that may haunt

Don’t hurt my slumber, yeah right

Now watch me take that thing from your wrist

Tell you what time it is, find myself in the midst

Of something bigger than myself (bigger than myself)

Something bigger than ourselves, right

Ain’t no more hesitating (ain't no more hesitating)

I wanna say I made it (I wanna say I made it)

Tell me why have I been waiting (why have I been waiting)

All, all my life, yeah

Ain’t no more hesitating (ain't no more hesitating)

I wanna say I made it (I wanna say I made it)

Tell me why have I been waiting (why have I been waiting)

All, all my life, yeah

Ain’t no more hesitating (ain't no more hesitating)

There’ll be no more hesitating

I wanna say I made it (I wanna say I made it)

I wanna see I made it

Tell me why have I been waiting (why have I been waiting)

Tell me why I’ve been waiting

All my life, yeah

All my life

Ain’t no more hesitating

(Last year everybody had their doubts)

(This year every single shows sold out)

I wanna say I made it

(Let me get my space, oh yeah, let me get my space)

Tell me why have I been waiting (I'm waiting)

(If you see me out driving slow)

(If you never knew, by now you know)

All my life

(Let me get my space, oh yeah, let me get my space)

Ain’t more hesitating (no more hesitating)

(Last year everybody had their doubts)

(This year every single shows sold out)

I wanna say I made it (I just wanna see)

(Let me get my space, oh yeah, let me get my space)

Tell me why have I been waiting (ooh)

(If you see me out driving slow)

(If you never knew, by now you know)

All my life

(Let me get my space, oh yeah, let me get my space)

Ain’t more hesitating (no more hesitating)

(Last year everybody had their doubts)

(This year every single show sold out)

I wanna say I made it (I wanna say I made it)

(Let me get my space, oh yeah, let me get my space)

Tell me why have I been waiting (why have I been waiting)

(If you see me out driving slow)

(If you never knew, by now you know)

For all my life

(Let me get my space, oh yeah, let me get my space)

Перевод песни

Schreeuw het uit voor mij

Ik hoor je liedje

Tegen de wind in

Maar verder gaan

Ik neem het terug

Alles wat je me gaf, schat

Ik heb mijn pakket

Het gaat me redden, oké yeah

Kijk nu hoe ik dat ding van je pols pak

Vertel je hoe laat het is, bevind me in het midden

Van iets groters dan ikzelf

Iets groters dan ikzelf, toch

Ain ' t niet meer aarzelen (is niet niet meer aarzelen)

Ik wil zeggen dat ik het heb gemaakt (ik wil zeggen dat ik het heb gemaakt)

Vertel me waarom ik heb gewacht (waarom heb ik gewacht)

Alles, mijn hele leven, ja

Ain ' t niet meer aarzelen (is niet niet meer aarzelen)

Ik wil zeggen dat ik het heb gemaakt (ik wil zeggen dat ik het heb gemaakt)

Vertel me waarom ik heb gewacht (waarom heb ik gewacht)

Alles, mijn hele leven, ja

Zeg wat je wil

Geen zin in cijfers

Geesten die kunnen achtervolgen

Doe mijn slaap geen pijn, yeah right

Kijk nu hoe ik dat ding van je pols pak

Vertel je hoe laat het is, bevind me in het midden

Van iets groters dan ikzelf (groter dan ikzelf)

Iets groters dan wijzelf, toch

Ain ' t niet meer aarzelen (is niet niet meer aarzelen)

Ik wil zeggen dat ik het heb gemaakt (ik wil zeggen dat ik het heb gemaakt)

Vertel me waarom ik heb gewacht (waarom heb ik gewacht)

Alles, mijn hele leven, ja

Ain ' t niet meer aarzelen (is niet niet meer aarzelen)

Ik wil zeggen dat ik het heb gemaakt (ik wil zeggen dat ik het heb gemaakt)

Vertel me waarom ik heb gewacht (waarom heb ik gewacht)

Alles, mijn hele leven, ja

Ain ' t niet meer aarzelen (is niet niet meer aarzelen)

U hoeft niet meer te aarzelen

Ik wil zeggen dat ik het heb gemaakt (ik wil zeggen dat ik het heb gemaakt)

Ik wil zien dat ik het heb gehaald

Vertel me waarom ik heb gewacht (waarom heb ik gewacht)

Vertel me waarom ik heb gewacht

Mijn hele leven, ja

Heel mijn leven

Ain't niet meer aarzelen

(Vorig jaar had iedereen zijn twijfels)

(Dit jaar zijn alle shows uitverkocht)

Ik wil zeggen dat ik het heb gehaald

(Laat me mijn ruimte krijgen, oh ja, laat me mijn ruimte krijgen)

Vertel me waarom ik heb gewacht (ik wacht)

(Als je me langzaam ziet rijden)

(Als je het nooit wist, weet je het nu wel)

Heel mijn leven

(Laat me mijn ruimte krijgen, oh ja, laat me mijn ruimte krijgen)

Ain't meer aarzelen (niet meer aarzelen)

(Vorig jaar had iedereen zijn twijfels)

(Dit jaar zijn alle shows uitverkocht)

Ik wil zeggen dat ik het heb gehaald (ik wil het gewoon zien)

(Laat me mijn ruimte krijgen, oh ja, laat me mijn ruimte krijgen)

Vertel me waarom ik heb gewacht (ooh)

(Als je me langzaam ziet rijden)

(Als je het nooit wist, weet je het nu wel)

Heel mijn leven

(Laat me mijn ruimte krijgen, oh ja, laat me mijn ruimte krijgen)

Ain't meer aarzelen (niet meer aarzelen)

(Vorig jaar had iedereen zijn twijfels)

(Dit jaar was elke show uitverkocht)

Ik wil zeggen dat ik het heb gemaakt (ik wil zeggen dat ik het heb gemaakt)

(Laat me mijn ruimte krijgen, oh ja, laat me mijn ruimte krijgen)

Vertel me waarom ik heb gewacht (waarom heb ik gewacht)

(Als je me langzaam ziet rijden)

(Als je het nooit wist, weet je het nu wel)

Voor mijn hele leven

(Laat me mijn ruimte krijgen, oh ja, laat me mijn ruimte krijgen)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt