
Hieronder staat de songtekst van het nummer Lama , artiest - LUXURIA met vertaling
Originele tekst met vertaling
LUXURIA
Não, não dê mais tantas voltas, não
Se chicoteia assim por qualquer perdão
Todo esse teatro não impressiona
Por maior que seja sua recompensa
Não se importe tanto assim
Com sua imagem decadente, enfim
Nada adianta depois se lamentar
Por maior que seja sua displicência
Volta, ou vai embora, meu amor
Sem ameaças ensaiadas na frente do espelho
O caminho mais fácil nem sempre é melhor que o da dor
Dê uma chance pra vida te mostrar
Um jeito menos doloroso de se despedir
Não seja assim tão dura com as palavras
Lave bem as suas mãos antes de se decidir
Tira essa lama das botas
Antes de me dar as costas
Não, não dê mais tantas voltas, não
Se chicoteia assim por qualquer perdão
Todo esse teatro não impressiona
Por maior que seja sua recompensa
Não se importe tanto assim
Com sua imagem decadente, enfim
Nada adianta depois se lamentar
Por menor que seja sua displicência
Volta, ou vai embora, meu amor
Sem ameaças ensaiadas na frente do espelho
O caminho mais fácil nem sempre é melhor que o da dor
Dê uma chance pra vida te mostrar
Um jeito menos doloroso de se despedir
Não seja assim tão dura com as palavras
Lave bem as suas mãos antes de se decidir
Tira essa lama das botas
Antes de me dar as costas
Nee, ga niet zo vaak meer rond, nee
Als je zo zweeft voor enige vergeving
Al dit theater is niet indrukwekkend
Hoe groot je beloning ook is
Maakt niet zoveel uit
In ieder geval met je decadente imago
Achteraf spijt hebben heeft geen zin
Hoe groot je onverschilligheid ook is
Kom terug, of ga weg, mijn liefste
Geen bedreigingen geoefend voor de spiegel
De makkelijkste weg is niet altijd beter dan de pijn
Geef het leven een kans om het je te laten zien
Een minder pijnlijke manier om afscheid te nemen
Wees niet zo moeilijk met woorden
Was goed je handen alvorens te beslissen
Haal die modder van je laarzen
Voordat je me de rug toekeert
Nee, ga niet zo vaak meer rond, nee
Als je zo zweeft voor enige vergeving
Al dit theater is niet indrukwekkend
Hoe groot je beloning ook is
Maakt niet zoveel uit
In ieder geval met je decadente imago
Achteraf spijt hebben heeft geen zin
Hoe klein je nalatigheid ook is
Kom terug, of ga weg, mijn liefste
Geen bedreigingen geoefend voor de spiegel
De makkelijkste weg is niet altijd beter dan de pijn
Geef het leven een kans om het je te laten zien
Een minder pijnlijke manier om afscheid te nemen
Wees niet zo moeilijk met woorden
Was goed je handen alvorens te beslissen
Haal die modder van je laarzen
Voordat je me de rug toekeert
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt