Hieronder staat de songtekst van het nummer Bevor ich erfrier , artiest - Luttenberger*Klug met vertaling
Originele tekst met vertaling
Luttenberger*Klug
Die Wolken zieh’n, die Sterne stehen,
die Zeit wiegt schwer, Vertrauen bricht.
Die Scherben sind schnell aufgehoben,
doch kleben wollen sie nicht.
Ich hab Dich nie um viel gebeten,
Gott weiß, ich wünscht ich hätt's getan,
nur schnell gelebt, nur kurz geatmet,
jetzt glaub ich auch nicht mehr daran.
Und alle die mich halten könnten,
fallen selber um,
alle Wege führ'n mich immer um mein Ziel herum.
Hab Dich nie um was gebeten, aber jetzt tu ich’s,
ich könnt' mir nicht verzeihen, nicht um Hilfe zu schrein.
Bevor ich erfrier', gib mir Wärme,
verbrenn' mir mein Herz nochmal mit 3000 Grad,
nur so bleibt es warm und das Leben geht weiter,
doch ich bleibe hier,
deck' mich zu und erfrier.
Zu stark um Schwächen zu bemerken,
zu laut um leise zu verstehen,
ich hab den Mut echt nicht erfunden
und deshalb musst Du jetzt gehn'.
Und alle die mich wärmen könnten,
sind schon selber kalt.
Jeder Ausweg führt nur immer tiefer in den Wald.
Hab Dich nie um was gebeten, aber jetzt tu ich’s,
ich könnt' mir nicht verzeihen, nicht um Hilfe zu schrein.
Bevor ich erfrier', gib mir Wärme,
verbrenn' mir mein Herz nochmal mit 3000 Grad,
nur so warm bleibt es warm und das Leben geht weiter,
doch ich bleibe hier,
Und bevor ich erfrier',
erfriern meine Tränen, erfriert meine Sehnsucht,
dann erfriert mein Stolz.
Nur mein Herz ist warm und das Leben geht weiter,
immer weiter aufwärts,
es geht mit mit dir.
Und bevor ich erfrier',
vergehn' noch die Jahre,
vergehn' alle Freunde,
dann vergeht der Schmerz.
Nur mein Herz ist warm und das Leben geht weiter,
doch ich bleibe hier,
deck mich zu mit dem Rest deiner Liebe
und erfrier…
De wolken bewegen, de sterren staan op,
de tijd weegt zwaar, het vertrouwen breekt.
De scherven worden snel opgepakt,
maar ze willen niet plakken.
Ik heb je nooit veel gevraagd
God weet dat ik wou dat ik dat deed
leefde slechts snel, ademde slechts kort,
Ik geloof er ook niet meer in.
En iedereen die me kon vasthouden
zelf naar beneden vallen
alle paden leiden me altijd rond mijn doel.
Ik heb je nooit om iets gevraagd, maar nu doe ik het
Ik kon het mezelf niet vergeven dat ik niet om hulp schreeuwde.
Voordat ik doodvries, geef me warmte
brand mijn hart weer met 3000 graden,
dat is de enige manier waarop het warm blijft en het leven doorgaat,
maar ik blijf hier
bedek me en vries dood.
Te sterk om zwakheden op te merken
te luid om stil te verstaan
Ik heb de moed niet uitgevonden
en daarom moet je nu gaan.
En iedereen die me kon opwarmen
zijn zelf al koud.
Elke uitweg leidt alleen maar dieper en dieper het bos in.
Ik heb je nooit om iets gevraagd, maar nu doe ik het
Ik kon het mezelf niet vergeven dat ik niet om hulp schreeuwde.
Voordat ik doodvries, geef me warmte
brand mijn hart weer met 3000 graden,
alleen zo warm blijft het warm en gaat het leven door,
maar ik blijf hier
En voordat ik doodvries
bevries mijn tranen, bevries mijn verlangen,
dan bevriest mijn trots.
Alleen mijn hart is warm en het leven gaat door,
altijd verder omhoog,
het gaat met je mee.
En voordat ik doodvries
de jaren gaan voorbij
vergeet alle vrienden
dan gaat de pijn weg.
Alleen mijn hart is warm en het leven gaat door,
maar ik blijf hier
bedek me met de rest van je liefde
en doodvriezen...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt