Pot-Pourri - Luiza Possi, Herbert Vianna
С переводом

Pot-Pourri - Luiza Possi, Herbert Vianna

Альбом
Momentos
Год
2016
Язык
`Portugees`
Длительность
314540

Hieronder staat de songtekst van het nummer Pot-Pourri , artiest - Luiza Possi, Herbert Vianna met vertaling

Tekst van het liedje " Pot-Pourri "

Originele tekst met vertaling

Pot-Pourri

Luiza Possi, Herbert Vianna

Оригинальный текст

A desert road from Vegas to nowhere

Someplace better than were you’ve been

A coffee machine that needs some fixing

In a little cafe just around the bend

I am calling you

Can’t you hear me?

I am calling you

A hot dry wind blows right through me

The baby’s crying and I can’t sleep

But we both know that a change is coming

Coming closer, sweet release

I am calling you

Can’t you hear me?

I am calling you

I am calling you

Can’t you hear me?

I am calling you

Eu queria ver no escuro do mundo

Onde está tudo o que você quer

Pra me transformar no que te agrada

No que me faça ver

Quais são as cores

E as coisas pra te prender

Eu tive um sonho ruim

E acordei chorando

Por isso te liguei

Será que você ainda pensa em mim

Será que você ainda pensa…

Às vezes te odeio

Por quase um segundo

Depois te amo mais

Teus pêlos, teu gosto, teu rosto

Tudo que não me deixa em paz

Quais são as cores

E as coisas pra te prender

Eu tive um sonho ruim

E acordei chorando

Por isso te liguei

Será que você ainda pensa em mim

Será que você ainda pensa…

Перевод песни

Een woestijnweg van Vegas naar nergens

Ergens beter dan waar je bent geweest

Een koffiezetapparaat dat gerepareerd moet worden

In een klein café om de bocht

ik bel je

Kun je me niet horen?

ik bel je

Een hete droge wind waait dwars door me heen

De baby huilt en ik kan niet slapen

Maar we weten allebei dat er een verandering op komst is

Komt dichterbij, zoete release

ik bel je

Kun je me niet horen?

ik bel je

ik bel je

Kun je me niet horen?

ik bel je

Ik wilde zien in het donker van de wereld

Waar is alles wat je wilt

Om mezelf te transformeren in wat je leuk vindt

In wat me doet zien

Wat zijn de kleuren?

En de dingen die je tegenhouden

Ik had een nare droom

En ik werd huilend wakker

Daarom heb ik je gebeld

Denk je nog steeds aan mij

Denk je nog steeds...

soms haat ik je

Voor bijna een seconde

Dan hou ik meer van je

Jouw haar, jouw smaak, jouw gezicht

Alles wat me niet met rust laat

Wat zijn de kleuren?

En de dingen die je tegenhouden

Ik had een nare droom

En ik werd huilend wakker

Daarom heb ik je gebeld

Denk je nog steeds aan mij

Denk je nog steeds...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt