Hieronder staat de songtekst van het nummer História da Princesa Solidão , artiest - Luis Peixoto, Tito Paris, Galandum Galundaina met vertaling
Originele tekst met vertaling
Luis Peixoto, Tito Paris, Galandum Galundaina
Solidão tinha um castelo
Princesinha afortunada
Tinha tudo o que queria, nunca lhe faltava nada
Seu pai quiz então casá-la
Tinha nobres pretendentes
Solidão todos negava e lá partiam descontentes
Vinham duques e fidalgos, vinha ilustre burguesia
Com promessas de vitórias mas nenhum ela queria
Ali perto havia um lago onde um dragão habitava
Sempre que via a princesa com ternura suspirava
REFRÃO
Esta é a história da princesa Solidão
Que em vez de escolher um príncipe
Quis ficar com o dragão
Em manhã de primavra
Solidão na caminhada
Foi ter á beira do lago e p’lo dragão foi chamada
Fz-lhe um sinal sorridente
Um olhar cheio de ternura
E a princesa meio descrente deixou-se entrar na aventura
O dragão ganhou coragem, declarou-se apaixonado
Eu não tenho nem linhagem nem brasão pendurado
Solidão fez um sorriso, ainda mal acreditava
Tinha encontrado o abraço que há tanto tempo esperava
REFRÃO
Eenzaamheid had een kasteel
gelukkige kleine prinses
Hij had alles wat hij wilde, het ontbrak hem nooit aan iets
Haar vader wilde met haar trouwen
Er waren nobele vrijers
Eenzaamheid die iedereen ontkende en daar vertrokken ze ontevreden
Hertogen en edelen kwamen, illustere bourgeoisie kwam
Met beloften van overwinning, maar geen die ze wilde
In de buurt was een meer waar een draak woonde
Telkens wanneer ik de prinses met tederheid zag, zuchtte ik
REFREIN
Dit is het verhaal van de Prinses Eenzaamheid
Dat in plaats van een prins te kiezen
Ik wilde bij de draak blijven
Op lenteochtend
Eenzaamheid op de wandeling
Ze ging naar de rand van het meer en werd geroepen door de draak
Hij gaf haar een smileyteken
Een look vol tederheid
En de halfgelovige prinses liet zich in het avontuur
De draak kreeg moed, verklaarde zichzelf verliefd
Ik heb geen bloedlijn of wapenschild hangen
Eenzaamheid maakte een glimlach, ik geloofde nog steeds nauwelijks
Ik had de knuffel gevonden waar ik zo lang op had gewacht
REFREIN
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt