
Hieronder staat de songtekst van het nummer Eres Tu , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eres tú
Mi complemento para ser feliz
Gracias le doy a Dios por permitir
Que te quedaras conmigo
Eres tú
La única fuente de mi ilusión
El cielo azul en el que brilla el sol
Para alumbrar mi camino
Eres para mí
Mi corazón, verte reír
La sensación de que me muero si no estás;
Que no soporto un día más
Por eso vine a buscarte
Y a hacer todo por recuperarte
Es que tú en mí despertaste cosas que
No había sentido antes
La mujer con que todo hombre sueña
De mi vida la única dueña
Tú, siempre has sido tú
Eres tú
Eres tú
Todo lo que me queda por vivir
Te juro que si no estás junto a mi
Mi amor no tiene sentido
Nunca imaginé quererte así
Sentir que no tengo razones
Para usar mi corazón
Quiero que vuelvas por favor
Por eso vine a buscarte
Y a hacer todo por recuperarte
Es que tú en mí despertaste cosas que
No había sentido antes
La mujer con que todo hombre sueña;
De mi vida la única dueña
Tú, siempre has sido tú
Eres tú
Jij bent het
Mijn aanvulling om gelukkig te zijn
Ik dank God voor het toestaan
Dat je bij me blijft
Jij bent het
De enige bron van mijn illusie
De blauwe lucht waarin de zon schijnt
Om mijn weg te verlichten
Jij bent voor mij
Mijn hart, om je te zien lachen
Het gevoel dat ik doodga als jij er niet bent;
Ik kan geen dag meer uitstaan
Daarom kwam ik je zoeken
En om er alles aan te doen om je te herstellen
Het is dat je dingen in mij wakker hebt gemaakt die dat zijn
Ik had niet eerder gevoeld
De vrouw waar elke man van droomt
Van mijn leven de enige eigenaar
Jij, jij bent het altijd geweest
Jij bent het
Jij bent het
Alles wat ik nog heb om te leven
Ik zweer dat als je niet bij me bent
Mijn liefde slaat nergens op
Ik had nooit gedacht dat ik zo van je zou houden
Gevoel dat ik geen redenen heb
mijn hart gebruiken
Ik wil dat je terugkomt, alsjeblieft
Daarom kwam ik je zoeken
En om er alles aan te doen om je te herstellen
Het is dat je dingen in mij wakker hebt gemaakt die dat zijn
Ik had niet eerder gevoeld
De vrouw waar elke man van droomt;
Van mijn leven de enige eigenaar
Jij, jij bent het altijd geweest
Jij bent het
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt