Hieronder staat de songtekst van het nummer Fa bene fa male , artiest - Luigi Mariano, Simone Cristicchi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Luigi Mariano, Simone Cristicchi
La dieta vegana o la carne alla griglia
L’annosa questione del vino e la birra
Chi onora il «digiuno ogni tanto» non sbaglia
Ma un passo più in là ed è già sottoterra
E il burro ti ingrassa, la verza ti sciupa
Il porno ti acceca, il mirtillo ti aiuta
Se il fritto non vede il cuore non duole
Fumarti un po' d’erba ti cura o ti uccide?
Non è per il gusto di entrare in contrasto
Ma cerco da solo il mio spazio vitale
In questa babele di voci io resto
Col dubbio di Amleto: «Fa bene o fa male?»
Mangiare ansiolitici come polpette
Su Radio Maria seguirsi le messe
Beccare su Facebook le frasi bigotte
Deprimersi al coro di tutte le masse
La rabbia che schiumi ti sveglia o corrode?
La bieca ignoranza ti ammoscia o ti scuote?
E il sole ti nutre oppure consuma?
Trovarsi di giorno a cercare la luna!
Non è per il gusto di entrare in contrasto
Ma inseguo soltanto il mio spazio ideale
In questa barbarie di voci resisto
Col dubbio di Amleto: «Fa bene o fa male?»
Ogni equilibrio elementare
Di colpo si ribalterà
Per dare un senso anche al dolore
E a quello che ci insegnerà
La stampa, il Vaticano, i cinepanettoni
Maria De Filippi, «Chi l’ha visto?»
Il Festival di Sanremo, la porchetta
I cinesi, you porn
I vaccini, Peppa Pig, l’Europa unita!
Il calciomercato, Mc Donald’s, Checco Zalone
Fare un disco, fare a botte, fare i modesti
Le start up, andare in Germania
Andare a mignotte, i Teletubbies, Carlo Conti
La civiltà del progresso!
In questa babele di voci ho capito
Che qualsiasi cosa fa bene e fa male
Het veganistische dieet of gegrild vlees
De eeuwenoude kwestie van wijn en bier
Wie "af en toe vasten" eert, heeft het niet mis
Maar nog een stap verder en het is al ondergronds
En de boter maakt je dik, de kool verwent je
Porno maakt je blind, bosbes helpt je
Als het gefrituurde voedsel het hart niet ziet, doet het geen pijn
Geneest of doodt het roken van wiet je?
Het is niet omwille van het conflict
Maar ik ben zelf op zoek naar mijn woonruimte
In dit schatje van stemmen blijf ik
Met de twijfel van Hamlet: "Is het goed of slecht?"
Eet anxiolytica zoals gehaktballen
Volg op Radio Maria de massa
Om onverdraagzame zinnen op Facebook te vangen
Druk jezelf in het refrein van alle massa's
Maakt de schuimende woede je wakker of corrodeert het?
Verzacht of schudt sinistere onwetendheid je?
En voedt de zon je of verteert het je?
Jezelf overdag vinden op zoek naar de maan!
Het is niet omwille van het conflict
Maar ik jaag alleen mijn ideale ruimte na
In deze barbaarsheid van geruchten weersta ik
Met de twijfel van Hamlet: "Is het goed of slecht?"
Elke elementaire balans
Plots zal het omvallen
Om ook pijn te begrijpen
En wat het ons zal leren
De pers, het Vaticaan, de cinepanettoni
Maria De Filippi, "Wie heeft het gezien?"
Het Sanremo-festival, de porchetta
De Chinezen, jij porno
Vaccins, Peppa Pig, een verenigd Europa!
De transfermarkt, Mc Donald's, Checco Zalone
Een plaat maken, vechten, bescheiden zijn
Start-ups, ga naar Duitsland
Ga naar hoeren, de Teletubbies, Carlo Conti
De beschaving van de vooruitgang!
In dit schatje van stemmen begreep ik
Dat alles goed en slecht is
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt