
Hieronder staat de songtekst van het nummer Desolation , artiest - Lucy Furr met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lucy Furr
Days feel like years, it’s the reason for my aging
And there’s no escape in here
Sitting on the floor, surrounded by ashes and empty glasses
I wonder: how low will i go?
Why should i smile?
How long is this fuckin' life?
Shall i close my eyes or keep them opened?
There’s no point in asking these questions, i should just act and do something
to start the change
There’s no point in asking these questions, i should just act…
to start the change
how low will i go?
It’s my only question, I’m craven and i just keep wondering:
how low will i go?
I’m a coward and i just still standing
Years fell like days, it’s the reason for my stillness
I’ve built stuff with no projects
Sitting on the floor, surrounded by ashes and empty glasses
how low will i go?
It’s my only question, I’m craven and i just keep wondering:
how low will i go?
I’m a coward and i just still standing
how low will i go?
It’s my only question, I’m craven and i just keep wondering:
how low will i go?
I’m a coward and i just still standing
Caught between two forces, the only thing i see is desolation
Neither up nor down, the pressure halts me there
And there’s no space for thinking
Except for just one question: how low will i go?
Dagen voelen als jaren, het is de reden voor mijn veroudering
En hier is geen ontsnappen aan
Zittend op de grond, omgeven door as en lege glazen
Ik vraag me af: hoe laag zal ik gaan?
Waarom zou ik moeten glimlachen?
Hoe lang is dit verdomde leven?
Zal ik mijn ogen sluiten of open houden?
Het heeft geen zin om deze vragen te stellen, ik moet gewoon handelen en iets doen
om de wijziging te starten
Het heeft geen zin om deze vragen te stellen, ik zou gewoon moeten handelen...
om de wijziging te starten
hoe laag zal ik gaan?
Het is mijn enige vraag, ik ben laf en ik blijf me afvragen:
hoe laag zal ik gaan?
Ik ben een lafaard en ik sta gewoon nog overeind
Jaren vielen als dagen, het is de reden voor mijn stilte
Ik heb dingen gebouwd zonder projecten
Zittend op de grond, omgeven door as en lege glazen
hoe laag zal ik gaan?
Het is mijn enige vraag, ik ben laf en ik blijf me afvragen:
hoe laag zal ik gaan?
Ik ben een lafaard en ik sta gewoon nog overeind
hoe laag zal ik gaan?
Het is mijn enige vraag, ik ben laf en ik blijf me afvragen:
hoe laag zal ik gaan?
Ik ben een lafaard en ik sta gewoon nog overeind
Gevangen tussen twee krachten, is het enige wat ik zie verwoesting
Noch omhoog noch omlaag, de druk houdt me daar tegen
En er is geen ruimte om na te denken
Behalve één vraag: hoe laag zal ik gaan?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt