Hieronder staat de songtekst van het nummer She Is Like the Swallow , artiest - Lucia Micarelli, Leigh Nash met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lucia Micarelli, Leigh Nash
She’s like the swallow that flies on high
She’s like the river that never runs dry
She’s like the sun beaming on the lea shore
I love my love, but love is no more
A maiden into her garden did go
For to pluck her some wild primrose
The more she plucked, the more she did pull
Until this maiden’s apron was full
Then out of these roses she made a bed
A scarlet pillow for her head
She laid her down, no words she did speak
And then this maiden’s heart, it did break
She’s like the swallow that flies on high
She’s like the river that never runs dry
She’s like the sun beaming on the lea shore
I love my love, but love is no more
Ze is als de zwaluw die hoog vliegt
Ze is als de rivier die nooit droogvalt
Ze is als de zon die straalt op de oever van de zee
Ik hou van mijn liefde, maar liefde is niet meer
Een meisje in haar tuin ging wel
Om haar een wilde sleutelbloem te plukken
Hoe meer ze plukte, hoe meer ze trok
Tot de schort van dit meisje vol was
Toen maakte ze van deze rozen een bed
Een scharlaken kussen voor haar hoofd
Ze legde haar neer, geen woorden die ze sprak
En toen brak het hart van dit meisje
Ze is als de zwaluw die hoog vliegt
Ze is als de rivier die nooit droogvalt
Ze is als de zon die straalt op de oever van de zee
Ik hou van mijn liefde, maar liefde is niet meer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt