
Hieronder staat de songtekst van het nummer Still Life , artiest - Lowly met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lowly
Dive into this still life
Embrace it as you lose the thread
I’m the only one to witness your downfall
For centuries we’ve been running late
Over and over again
But right there on the following page
I can see it come to an end
It’s where I’m heading now
Do I frustrate you?
she said
I really don’t mean to
We’re merely lucky collections of particles and some stick together more than
others
Maybe our’s are not supposed to catch on
My thoughts and considerations are drops in an ocean and my body is a shell
very close to
The one you are wearing
So why think about more than that?
Stretching out this thing gives me purpose, she said
And I will create something within that, that makes me happy
Lives would pass in sailing cities
There on our fabricated islands
And the memories distort before I can tell
For centuries they’ve been fading
Over and over again
But right there on the following page
I can see it come to an end
It’s where I’m heading now
So maybe you should give this stretched out thing to someone else, he said
Right now it repels me like I am made of its complete opposite matter
I could reinvent myself and create a different surface to stay under
One that you recognize, and you are familiar with, but I am pretty sure it will
not be a
Sustainable solution
All I want is to be free, even if that means I will have nothing to distract me
So what will make you free?
She asked
To rely on nobody’s affection and only know that your work is a distraction
from the fact that
There is no purpose?
Purpose.
Purpose.
Purpose
Duik in dit stilleven
Omarm het terwijl je de draad kwijtraakt
Ik ben de enige die getuige is van je ondergang
Al eeuwen zijn we te laat
Opnieuw en opnieuw
Maar daar op de volgende pagina
Ik zie het tot een einde komen
Het is waar ik nu naar toe ga
Frustreer ik je?
ze zei
Ik wil echt niet
We zijn slechts gelukkige verzamelingen van deeltjes en sommige blijven meer bij elkaar dan
anderen
Misschien moeten die van ons niet aanslaan
Mijn gedachten en overwegingen zijn druppels in een oceaan en mijn lichaam is een schelp
erg dicht bij
Degene die je draagt
Dus waarom zou u aan meer dan dat denken?
Dit ding uitrekken geeft me een doel, zei ze:
En daarbinnen zal ik iets creëren waar ik blij van word
Levens zouden voorbij gaan in zeilsteden
Daar op onze verzonnen eilanden
En de herinneringen vervormen voordat ik het kan zien
Eeuwenlang zijn ze aan het vervagen
Opnieuw en opnieuw
Maar daar op de volgende pagina
Ik zie het tot een einde komen
Het is waar ik nu naar toe ga
Dus misschien moet je dit uitgestrekte ding aan iemand anders geven, zei hij
Op dit moment stoot het me af alsof ik gemaakt ben van zijn compleet tegenovergestelde materie
Ik zou mezelf opnieuw kunnen uitvinden en een ander oppervlak kunnen creëren om onder te blijven
Een die je herkent en waarmee je bekend bent, maar ik ben er vrij zeker van dat hij dat ook zal doen
niet zijn
Duurzame oplossing
Het enige wat ik wil is vrij zijn, zelfs als dat betekent dat ik niets heb om me af te leiden
Dus wat maakt je vrij?
Zij vroeg
Vertrouwen op niemands genegenheid en alleen weten dat je werk een afleiding is
van het feit dat
Er is geen doel?
Doel.
Doel.
Doel
Palace Winter, Lowly • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt