The Convict -

The Convict -

  • Jaar van uitgave: 2015
  • Taal: Engels
  • Duur: 5:14

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Convict , artiest - met vertaling

Tekst van het liedje " The Convict "

Originele tekst met vertaling

The Convict

Originele tekst

THE CONVICT

(Tim Alan-Leko Soares-Daniel Felipe-Leo Godde)

Mocenigo: «You told me lies»

Giordano: «The wisdom is not a servant of your wealth

I don’t know this kind of spell

It’s a long Road where I stand

There’s no easy way to understand

What hás been built since past times"

Clergy: «Bring him to us» — Mocenigo: «You´ll pay for this»

Giordano: «The shine of foolish in your eyes

I should know it by your irony disguised»

Clergy: «You shall be paid» — Mocenigo: «it's my mister*»

Giordano: «Fool's gold is gushing on altar

the men’s trial falls while I just stare

Uhhh, my words will cross these walls while remain in here

My pages will be spread"

Tell me what your side,

Tell me what you pray

Tell me what you see

High above the limits that your mind can reach

Tell me what your side

Tell me What you pray

Tell me what you see

I can still believe in my own convictions NOW

There is a main vibe that’s

Connected to the source

Thus whole creation is a

Song of just one voice

And there is a harmony to all the universe

Final In the darkness arose many stars

And it sang the bright of light

crossed the planets raising Life forms

All from the same voice

And the life began to sing it back

Recreating worlds in stars

They are linked by the same tune

On my convictions now

Liedvertaling

DE VEROORDEELDE

(Tim Alan-Leko Soares-Daniel Felipe-Leo Godde)

Mocenigo: «Je hebt me leugens verteld»

Giordano: "De wijsheid is geen dienaar van je rijkdom"

Ik ken dit soort spreuken niet

Het is een lange weg waar ik sta

Er is geen gemakkelijke manier om te begrijpen

Wat is er sinds vroeger gebouwd"

Geestelijken: «Breng hem naar ons toe» — Mocenigo: «Hier zul je voor betalen»

Giordano: «De glans van dwaasheid in je ogen

Ik zou het moeten weten door je ironie vermomd»

Geestelijken: «Je zult betaald worden» — Mocenigo: «het is mijn meneer*»

Giordano: «Het goud van de dwaas gutst op het altaar

de mannenproef valt terwijl ik gewoon staar

Uhhh, mijn woorden gaan over deze muren terwijl ik hier blijf

Mijn pagina's worden verspreid'

Vertel me wat jouw kant is,

Vertel me wat je bidt

Vertel me wat je ziet

Hoog boven de grenzen die je geest kan bereiken

Vertel me wat jouw kant is

Vertel me wat je bidt

Vertel me wat je ziet

Ik kan NU nog steeds in mijn eigen overtuigingen geloven

Er is een belangrijke sfeer die is

Verbonden met de bron

Dus de hele schepping is een

Lied van slechts één stem

En er is een harmonie met het hele universum

Finale In de duisternis verrezen vele sterren

En het zong het heldere licht

de planeten doorkruist en levensvormen opwekt

Allemaal met dezelfde stem

En het leven begon het terug te zingen

Werelden herscheppen in sterren

Ze zijn met elkaar verbonden door dezelfde melodie

Op mijn veroordelingen nu

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt