
Hieronder staat de songtekst van het nummer Better Off Dead , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
I wanna talk about a sound, a voice, a freedom, rejoice
I can’t stay silent while you take away our choice
The guns, the armour, the gossip, the drama
The innocent, guilty, we’re all free of karma
The nation, the rules, the patient, the fools
The picket lines inside, to close down schools
A chance we take, the path we tread
You can’t cry 'freedom', when you’re standing on the dead
Nobody put this in me, I only wanna get free
Battered out of hatred, jealousy, envy
Liars, the fakes, the funerals, the wakes
The life we live, you give, it takes
The stones we cast, the future, the past
The laws we break, too slow, too fast
The highs, the lows, we fell, we rose
Wi' happiness or woes, we come and we go…
GO!
I sing revolution while you’re trying to silence me
My resolution for a life I can lead
Adversity has become part of my destiny
I’d rather die on my feet, than ever live on my knees
And all I’m hearing is the news
The shots, the bombs, the plots
We separate and divide, the streets, the blocks
The free, the brave, the dead, the grave
Everyday combat, the ones you couldn’t save
The scars, the cracks, the science, the facts
Religion, control, the knife in our backs
The found, the lost, we pay, the cost
Genocide inside, we’re taken by the cross
Somebody put this in me, I only wanted to see
An end to all this hatred, jealously, envy
The fires, the scrapes, the records, the tapes
The weak, the strong, the love, the hate
The sails, the masts, no future, no past
Abuse we take, too slow, too fast
The highs, the lows, we fell, we rose
Wi' happiness or woes, we come and we go…
GO!
I sing revolution while you’re trying to silence me
My resolution for a life I can lead
Adversity has become part of my destiny
I’d rather die on my feet, than ever live on my
I sing revolution singing 'Oh, are you hearing me?'
My own solution for a new enemy
I close your arms, fall on you, lost in this misery
I’d rather die on my feet, than ever live on my
I’d rather die on my feet, than ever live on my
I’d rather die on my feet, than ever live on my knees
All pray, judge and leaders
You made us, none believers
These graves that you leave us, replace your promised freedom
All pray, judge and leaders
You made us none believers
These graves that you leave us, replace your promised freedom
All pray!
Ik wil praten over een geluid, een stem, een vrijheid, verheug me
Ik kan niet zwijgen terwijl je onze keuze wegneemt
De geweren, het pantser, de roddels, het drama
De onschuldige, schuldige, we zijn allemaal vrij van karma
De natie, de regels, de patiënt, de dwazen
De piketlijnen binnen, om scholen te sluiten
Een kans die we nemen, het pad dat we bewandelen
Je kunt niet 'vrijheid' huilen als je op de dood staat
Niemand heeft dit in mij gestopt, ik wil alleen maar vrij worden
Gehavend uit haat, jaloezie, afgunst
Leugenaars, de vervalsingen, de begrafenissen, de wakes
Het leven dat we leven, je geeft, het duurt
De stenen die we werpen, de toekomst, het verleden
De wetten die we overtreden, te langzaam, te snel
De hoogtepunten, de dieptepunten, we vielen, we stegen
Met geluk of ellende, we komen en we gaan...
GAAN!
Ik zing revolutie terwijl jij me het zwijgen probeert op te leggen
Mijn resolutie voor een leven dat ik kan leiden
Tegenspoed is een deel van mijn lot geworden
Ik sterf liever op mijn voeten dan ooit op mijn knieën te leven
En alles wat ik hoor is het nieuws
De schoten, de bommen, de complotten
We scheiden en verdelen, de straten, de blokken
De vrije, de dappere, de doden, het graf
Dagelijkse gevechten, degene die je niet kon redden
De littekens, de scheuren, de wetenschap, de feiten
Religie, controle, het mes in onze rug
De gevonden, de verloren, wij betalen, de kosten
Genocide binnen, we worden door het kruis gegrepen
Iemand heeft dit in mij gestopt, ik wilde het alleen zien
Een einde aan al deze haat, jaloezie, afgunst
De branden, de krassen, de platen, de banden
De zwakke, de sterke, de liefde, de haat
De zeilen, de masten, geen toekomst, geen verleden
Misbruik nemen we, te langzaam, te snel
De hoogtepunten, de dieptepunten, we vielen, we stegen
Met geluk of ellende, we komen en we gaan...
GAAN!
Ik zing revolutie terwijl jij me het zwijgen probeert op te leggen
Mijn resolutie voor een leven dat ik kan leiden
Tegenspoed is een deel van mijn lot geworden
Ik sterf liever op mijn voeten dan ooit op mijn
Ik zing revolutie en zing 'Oh, hoor je me?'
Mijn eigen oplossing voor een nieuwe vijand
Ik sluit je armen, val op je, verloren in deze ellende
Ik sterf liever op mijn voeten dan ooit op mijn
Ik sterf liever op mijn voeten dan ooit op mijn
Ik sterf liever op mijn voeten dan ooit op mijn knieën te leven
Allen bidden, oordelen en leiders
Je hebt ons gemaakt, geen gelovigen
Deze graven die je ons verlaat, vervangen je beloofde vrijheid
Allen bidden, oordelen en leiders
Je hebt ons tot geen gelovigen gemaakt
Deze graven die je ons verlaat, vervangen je beloofde vrijheid
Allemaal bidden!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt