Hieronder staat de songtekst van het nummer Viene Lo Bueno , artiest - Los Del Rio met vertaling
Originele tekst met vertaling
Los Del Rio
A mí me gusta to'
Lo que me sabe a ti
A mí me gusta el camino
El aroma de lo' pino'
Un cante con lo' amigo'
Y una copa pa' brindar
Por quien comparte conmigo
Lo' paso' que me han traído
A to' el mitad del rocío
A visitarte un año má'
De madrugada que la candela no esté apagada
Y que haya cante', baile' y vino'
Que son la' noche' de su camino
Por la mañana con la ronquera de sevillana
Con el relente que me ha caído
Ya estoy más cerca de mi Rocío
Me gusta despertar con lo' rayo' del sol
Y descubrir que contigo soñaba estando dormido
Y después despierto sino no te dejo de soñar
Y es que yo no concibo un año sin tu cariño
Y me siento como un niño reclamando a su mamá
De madrugada que la candela no esté apagada
Y que haya cante', baile' y vino'
Que son la' noche' de su camino
Por la mañana con la ronquera de sevillana
Con el relente que me ha caído
Ya estoy más cerca de mi Rocío
Me gusta imaginar el eco de tu voz
Cuando al verte me arrodillo
El pastorcito divino pregunta cómo me ha ido
Y cómo voy a regresar
Yo que regreso contigo cuando fallo y cuando atino
Como tanto' peregrino'
Lo que marca el compá'
De madrugada que la candela no esté apagada
Y que haya cante', baile' y vino'
Que son la' noche' de su camino
Por la mañana con la ronquera de sevillana
Con el relente que me ha caído
Ya estoy más cerca de mi Rocío
Cuando cantamo', viene lo bueno
Sale lo malo, viene lo bueno
Como un regalo, viene lo bueno
Todo' lo' rato', te echo de meno'
Cuando cantamo', viene lo bueno
Sale lo malo, viene lo bueno
Como un regalo, viene lo bueno
Todo' lo' rato', te echo de meno'
De madrugada que la candela no esté apagada
Y que haya cante', baile' y vino'
Que son la' noche' de su camino
Por la mañana con la ronquera de sevillana
Con el relente que me ha caído
Ya estoy más cerca de mi Rocío
De madrugada que la candela no esté apagada
Y que haya cante', baile' y vino'
Que son la' noche' de su camino
Por la mañana con la ronquera de sevillana
Con el relente que me ha caído
Ya estoy más cerca de mi Rocío
Cuando cantamo', viene lo bueno
Sale lo malo, viene lo bueno
Como un regalo, viene lo bueno
Todo' lo' rato', te echo de menos
Cuando cantamo', viene lo bueno
Sale lo malo, viene lo bueno
ik vind het allemaal leuk
wat smaakt naar jou?
ik hou van de manier
De geur van de 'dennen'
Een liedje met de 'vriend'
En een glas om te proosten
voor wie deelt met mij
Wat' is er gebeurd' dat ze me hebben gebracht
Tot de helft van de dauw
Om je nog een jaar te bezoeken
Bij zonsopgang dat de kaars niet is uitgeschakeld
En laat er zingen, dansen en wijn zijn
Dat is de 'nacht' van jouw weg
In de ochtend met de heesheid van Sevilla
Met de meedogenloosheid die op mij is gevallen
Ik ben dichter bij mijn Rocío
Ik word graag wakker met de zonnestralen
En ontdek dat ik van je droomde toen ik sliep
En dan word ik wakker anders stop ik niet met dromen
En het is dat ik geen jaar zonder jouw liefde kan bedenken
En ik voel me als een kind dat zijn moeder opeist
Bij zonsopgang dat de kaars niet is uitgeschakeld
En laat er zingen, dansen en wijn zijn
Dat is de 'nacht' van jouw weg
In de ochtend met de heesheid van Sevilla
Met de meedogenloosheid die op mij is gevallen
Ik ben dichter bij mijn Rocío
Ik stel me graag de echo van je stem voor
Als ik je zie kniel ik
De goddelijke kleine herder vraagt hoe het met me gaat
En hoe ga ik terug?
Ik die bij je terugkom als ik faal en wanneer ik raak
Zoals zoveel 'pelgrim'
Wat markeert de compa'
Bij zonsopgang dat de kaars niet is uitgeschakeld
En laat er zingen, dansen en wijn zijn
Dat is de 'nacht' van jouw weg
In de ochtend met de heesheid van Sevilla
Met de meedogenloosheid die op mij is gevallen
Ik ben dichter bij mijn Rocío
Als we zingen, komt het goede
Slecht komt eruit, goed komt
Als een geschenk, komt het goede
Alle' de' tijd', ik mis je'
Als we zingen, komt het goede
Slecht komt eruit, goed komt
Als een geschenk, komt het goede
Alle' de' tijd', ik mis je'
Bij zonsopgang dat de kaars niet is uitgeschakeld
En laat er zingen, dansen en wijn zijn
Dat is de 'nacht' van jouw weg
In de ochtend met de heesheid van Sevilla
Met de meedogenloosheid die op mij is gevallen
Ik ben dichter bij mijn Rocío
Bij zonsopgang dat de kaars niet is uitgeschakeld
En laat er zingen, dansen en wijn zijn
Dat is de 'nacht' van jouw weg
In de ochtend met de heesheid van Sevilla
Met de meedogenloosheid die op mij is gevallen
Ik ben dichter bij mijn Rocío
Als we zingen, komt het goede
Slecht komt eruit, goed komt
Als een geschenk, komt het goede
Alle' de' tijd', ik mis je
Als we zingen, komt het goede
Slecht komt eruit, goed komt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt