
Hieronder staat de songtekst van het nummer Swarovski , artiest - Lorentz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lorentz
Trash like the fuck with 40 dollars in the club
Baby kan du ge mig love, kan du ge mig love?
Antar att du växte upp all good
För jag har aldrig träffat någon som heter Desirée in the hood
Baby ge mig, ge mig love, baby ge mig love
Vi tog oss upp, skulle du gå ner skulle du ge upp
Lyssnar bara på vad en yeah-sayer säger
Alla nej-sayers är haters
Yamamoto är tillbaks baby googla din goo-goo
Yamamoto är i stan baby übera din Über
Baby ring tillbaks
Om du nånsin får en change of heart
Ge mig allting jag vill ha
Baby ring tillbaks
Om du nånsin får en change of heart
Desirée in the hood
Yeah yeah
Pop that, pop that mm, for real one
Vi blir äldre varje dag men we still young
Niel Young, hon har en heart of gold
Rich girl åker en Gallardo
Är så höga att vi kollar ner på jorden
De sa: «Yama ska du någonsin komma ner på jorden?»
Orkar inte ljuga, lägger korten ner på bordet
Blandar juicen ner i Goosen
Kastar en gäri ner i poolen
Vet att du har haft överseende med mitt beteende
Men jag vet du är stolt, jag kan se det på ditt leende
Tror att våra bästa år kanske var försenade
Du kan inte se det än men lev med mig du vet att jag menar det, real shit
Baby ring tillbaks
Om du nånsin får en change of heart
Ge mig allting jag vill ha
Baby ring tillbaks
Om du nånsin får en change of heart
Ge mig, ge mig allting jag vill ha
Ge mig, ge mig allting jag vill ha
Ge mig, ge mig allting jag vill ha
Ge mig, ge mig allting jag vill ha
Ge mig, ge mig allting jag vill ha
Ge mig, ge mig allting jag vill ha
Ge mig, ge mig allting jag vill ha
Ge mig allting jag vill ha
Baby ring tillbaks
Om du nånsin får en change of heart
Ge mig allting jag vill ha
Baby ring tillbaks
Om du nånsin får en change of heart
Ge mig allting jag vill ha
Trash like the fuck met 40 dollar in de club
Schat, kun je me liefde geven, kun je me liefde geven?
Denk dat je goed bent opgegroeid
Omdat ik nog nooit iemand met de naam Desirée in de buurt heb ontmoet
Schat, geef me, geef me liefde, schat, geef me liefde
We stonden op, als je naar beneden ging zou je opgeven
Gewoon luisteren naar wat een ja-zegger zegt
Alle nee-zeggers zijn haters
Yamamoto is terug baby google je goo-goo
Yamamoto is in de stad baby übera jouw Über
Baby terugbellen
Als je ooit van gedachten verandert
Geef me alles wat ik wil
Baby terugbellen
Als je ooit van gedachten verandert
Gewenst in de kap
Jaaa Jaaa
Pop dat, knal dat mm, voor echte
We worden elke dag ouder, maar we zijn nog jong
Niel Young, eer haar en een hart van goud
Rijke meid rijdt op een Gallardo
Zijn zo hoog dat we naar de aarde kijken
Ze zeiden: "Yama, kom je ooit naar de aarde?"
Kan het niet verdragen om te liegen, legt de kaarten op tafel
Meng het sap door de Goosen
Gooit een eikel in het zwembad
Weet dat je tolerant bent geweest ten opzichte van mijn gedrag
Maar ik weet dat je trots bent, ik zie het in je glimlach
Denk dat onze beste jaren vertraging hebben opgelopen
Je kunt het nog niet zien, maar leef met mij, je weet dat ik het meen, echte shit
Baby terugbellen
Als je ooit van gedachten verandert
Geef me alles wat ik wil
Baby terugbellen
Als je ooit van gedachten verandert
Geef me, geef me alles wat ik wil
Geef me, geef me alles wat ik wil
Geef me, geef me alles wat ik wil
Geef me, geef me alles wat ik wil
Geef me, geef me alles wat ik wil
Geef me, geef me alles wat ik wil
Geef me, geef me alles wat ik wil
Geef me alles wat ik wil
Baby terugbellen
Als je ooit van gedachten verandert
Geef me alles wat ik wil
Baby terugbellen
Als je ooit van gedachten verandert
Geef me alles wat ik wil
Lorentz • 2021
Lorentz • 2021
Lorentz, Halon • 2021
Lorentz • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt