
Hieronder staat de songtekst van het nummer A Second Chance , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
Her life, must come to an end
Memories of yesteryear, I can’t pretend
I did not wrong her
I’m not to blame
Her cruel affliction
It is my shame
She asked, only one thing
That I would see her, before the bells ring
A broken promise
I did not keep
But I must see her
Before she sleeps
I think, about my old friend
He passed away last year, true to the end
The words he stated
Pointed to me
A dark foreboding
Of what might be
He spoke of deaths hands so cold
An ancient legend, stories of old
If death should call you
You must obey
And drive his carriage
Til New Year’s Day
This soul will never be free
This soul will never, will never be free
Unless a change is made and I see the light
This soul will never, never be free
And now I see the light it all becomes clear
How could I be so blind and hurt those so dear
In my wretched life I drink and I fight
Death walks behind me and snuffs out the light
Here running
I let you down
Here running
I let you down
I want a second chance
To make it alright
I could change my ways
And embrace the light
Redemption has it’s price and now I must pay
I make the sacrifice and give it away
The old man’s dying, the new man is born
If you could understand, forgive and move on
Here running
I let you down
Here running
I let you down
He gave a second chance
To make it alright
I went and changed my ways
And embraced the light
Er moet een einde komen aan haar leven
Herinneringen aan vroeger, ik kan niet doen alsof
Ik heb haar niets misdaan
Ik heb geen schuld
Haar wrede aandoening
Het is mijn schande
Ze vroeg, maar één ding:
Dat ik haar zou zien, voordat de klokken luiden
Een gebroken belofte
ik heb niet gehouden
Maar ik moet haar zien
Voordat ze slaapt
Ik denk aan mijn oude vriend
Hij is vorig jaar overleden, trouw aan het einde
De woorden die hij uitsprak
wees naar mij
Een duister voorgevoel
Van wat zou kunnen zijn
Hij sprak over doodshanden zo koud
Een oude legende, verhalen van weleer
Als de dood je zou moeten bellen
Je moet gehoorzamen
En rijd met zijn koets
Tot nieuwjaarsdag
Deze ziel zal nooit vrij zijn
Deze ziel zal nooit, zal nooit vrij zijn
Tenzij er een wijziging wordt aangebracht en ik het licht zie
Deze ziel zal nooit, nooit vrij zijn
En nu ik het licht zie, wordt het allemaal duidelijk
Hoe kon ik zo blind zijn en de dierbaren pijn doen?
In mijn ellendige leven drink ik en vecht ik
De dood loopt achter me en dooft het licht
Hier aan het rennen
Ik heb je teleur gesteld
Hier aan het rennen
Ik heb je teleur gesteld
Ik wil een tweede kans
Om het goed te maken
Ik zou mijn manieren kunnen veranderen
En omarm het licht
Inwisselen heeft zijn prijs en nu moet ik betalen
Ik breng het offer en geef het weg
De oude man gaat dood, de nieuwe man is geboren
Als je het zou kunnen begrijpen, vergeven en verder gaan
Hier aan het rennen
Ik heb je teleur gesteld
Hier aan het rennen
Ik heb je teleur gesteld
Hij gaf een tweede kans
Om het goed te maken
Ik ging en veranderde mijn wegen
En omarmde het licht
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt