
Hieronder staat de songtekst van het nummer Vivo , artiest - Lorca met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lorca
Se agotó la munición,
ahora vamos en reserva…
no queda combustible.
Y la paciencia ahora…
Se ha parado el corazón…
Los dos estamos perdidos
en medio del desierto
sin noticias de cupido,
y sin rastro de dios.
Me cuesta tanto despedirme así,
sabiendo que ahora el dolor será más fuerte sin ti.
Si supieras que estoy vivo
porque a veces discutimos…
Y ya no queremos nada
porque al rato nos decimos
que aquí no ha pasado nada.
Vivo de llamar siempre a cupido
cuando estamos de bajada
de cantarte lo que escribo
para verte desarmada…
No me creo que lo nuestro haya acabado
porque nada es imposible;
porque se aman los tarados.
Pero el tiempo quema todo lo sembrado…
Nos parecio divertido
jugar de vez en cuando
a los amantes y enemigos…
Y Dios nos castigó
Me cuesta tanto despedirme así
cuando ni tu ni yo,
aún no queremos el fin…
Si supieras que estoy vivo
porque a veces discutimos…
Y ya no queremos nada
porque al rato nos decimos
que aquí no ha pasado nada.
vivo de llamar siempre a cupido
cuando estamos de bajada
Geen munitie meer
nu gaan we in reserve...
geen brandstof meer.
En geduld nu...
Het hart is gestopt...
we zijn allebei verloren
midden in de woestijn
geen nieuws van cupido,
en zonder een spoor van god.
Het is zo moeilijk voor mij om op deze manier afscheid te nemen,
wetende dat de pijn nu sterker zal zijn zonder jou.
Als je wist dat ik leef
omdat we soms ruzie hebben...
En we willen niets meer
want na een tijdje zeggen we
dat hier niets is gebeurd.
Ik leef om Cupido altijd te bellen
als we beneden zijn
om voor je te zingen wat ik schrijf
om je ontwapend te zien...
Ik geloof niet dat die van ons voorbij is
omdat niets onmogelijk is;
omdat ze van idioten houden.
Maar de tijd verbrandt alles wat gezaaid is...
Wij vonden het grappig
af en toe spelen
aan minnaars en vijanden...
En God heeft ons gestraft
Ik vind het zo moeilijk om op deze manier afscheid te nemen
wanneer jij noch ik,
we willen nog steeds niet het einde...
Als je wist dat ik leef
omdat we soms ruzie hebben...
En we willen niets meer
want na een tijdje zeggen we
dat hier niets is gebeurd.
Ik leef om Cupido altijd te bellen
als we beneden zijn
Lorca • 1990
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt