Pido Perdón - Loco Escrito
С переводом

Pido Perdón - Loco Escrito

Год
2016
Язык
`Spaans`
Длительность
224650

Hieronder staat de songtekst van het nummer Pido Perdón , artiest - Loco Escrito met vertaling

Tekst van het liedje " Pido Perdón "

Originele tekst met vertaling

Pido Perdón

Loco Escrito

Оригинальный текст

Yeah

Esta canción, para ti, mi vida

Otro nivel, jajaja

Loco Escrito

Mi amor, por favor, mírame

No pasa un día en el que yo no pienso en ti mujer

Sé que lo que hice fue un gran error pero mi amor

Créeme, sin usted no existe el mundo que soñaba

El mundo que yo dibujé

Sin lapiz, sin papel, un mundo en el que sin el ser

De la persona tan hermosa que eres tú, mi mujer

Pa' que vivir, pa' que estar

Nena, sin ti yo ni puedo soñar

Mi amor, te pido perdón, solo fue un instante (Solo fue un instante)

Y yo no acepto tu respuesta ni que me digas que es tarde

Ay, mi amor, no fue mi intención lastimarte (Lastimarte)

Y lo único que pido es que me des otro chance

Ay, mujer, ay, mujer

Ay, mujer, eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh

Ay, mujer, ay, mujer (Eh-eh)

Ay, mujer, eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh

Por favor, perdóname

Mujer-eh, mujer-eh, mujer-eh, mujer-eh

Perdóname, mamacita (Perdóname, por favor)

Por favor, perdóname

Quiero que escuches un momento lo que te quiero decir

Que infinito se hace el tiempo cuando yo estoy junto a ti

Quiero que no sufras, quiero que seas feliz

Quiero que sepas que lo más bello es verte sonreír (Jaja)

Lamento lo que ocurrió, mi niña

Pero esto entre tú y yo es mi vida

Sin lo que mis pulmones no respiran

Sin lo que mi corazón no late, Ave María

Lamento lo que ocurrió, mi niña

Pero esto entre tú y yo es mi vida

Sin lo que mis pulmones no respiran

Sin lo que mi corazón no late, Ave María

Ay, ay, ay, Ave María, ay, ay, ay

Ave María (Por favor)

Mi amor, te pido perdón, solo fue un instante (Solo fue un instante)

Y yo no acepto tu respuesta ni que me digas que es tarde

Ay, mi amor, no fue mi intención lastimarte (Lastimarte)

Y lo único que pido es que me des otro chance

Ay, mujer, ay, mujer

Ay, mujer, eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh

Ay, mujer, ay, mujer (Eh-eh)

Ay, mujer, eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh

Por favor, perdóname

Yo a ti no te quiero perder

Ay, mujer, ay, mujer

Ay, mujer, eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh (Woh-oh-oh-oh)

Ay, mujer, ay, mujer (Mi amor, yo te miro a ti, sé que seré un infeliz)

Ay, mujer, eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh (Si no me perdonas, si no me perdonas)

Mi amor, yo te miro a ti

Sé que seré un infeliz

Si no me perdonas

Si no me perdonas

Mi amor, yo te miro a ti (A ti)

Sé que seré un infeliz (Infeliz)

Si no me perdonas

Si no me perdonas

Перевод песни

ja

Dit lied, voor jou, mijn leven

een ander niveau lol

gek schrijven

mijn liefste kijk me alsjeblieft aan

Er gaat geen dag voorbij dat ik niet aan je denk, vrouw

Ik weet dat wat ik deed een grote fout was, maar mijn liefste

Geloof me, zonder jou is er geen wereld waar je van droomde

De wereld die ik tekende

Zonder potlood, zonder papier, een wereld waarin zonder te zijn

Van de mooie persoon die je bent, mijn vrouw

Pa' om te leven, pa' te zijn

Schat, zonder jou kan ik niet eens dromen

Mijn liefste, mijn excuses, het was maar een moment (Het was maar een moment)

En ik accepteer je antwoord niet of dat je me vertelt dat het laat is

Oh, mijn liefste, het was niet mijn bedoeling om je pijn te doen (je pijn te doen)

En alles wat ik vraag is dat je me nog een kans geeft

Oh vrouw, oh vrouw

Oh, vrouw, eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh

Oh, vrouw, oh, vrouw (Eh-eh)

Oh, vrouw, eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh

Vergeef me alsjeblieft

Vrouw-eh, vrouw-eh, vrouw-eh, vrouw-eh

Vergeef me, mamacita (vergeef me, alsjeblieft)

Vergeef me alsjeblieft

Ik wil dat je even luistert naar wat ik je wil vertellen

Hoe oneindige tijd wordt als ik bij je ben

Ik wil dat je niet lijdt, ik wil dat je gelukkig bent

Ik wil dat je weet dat het mooiste is om je te zien lachen (haha)

Het spijt me wat er is gebeurd, mijn meisje

Maar dit tussen jou en mij is mijn leven

Zonder wat mijn longen niet kunnen ademen

Zonder wat mijn hart niet klopt, Ave Maria

Het spijt me wat er is gebeurd, mijn meisje

Maar dit tussen jou en mij is mijn leven

Zonder wat mijn longen niet kunnen ademen

Zonder wat mijn hart niet klopt, Ave Maria

Oh, oh, oh, Ave Maria, oh, oh, oh

Wees gegroet Maria (alsjeblieft)

Mijn liefste, mijn excuses, het was maar een moment (Het was maar een moment)

En ik accepteer je antwoord niet of dat je me vertelt dat het laat is

Oh, mijn liefste, het was niet mijn bedoeling om je pijn te doen (je pijn te doen)

En alles wat ik vraag is dat je me nog een kans geeft

Oh vrouw, oh vrouw

Oh, vrouw, eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh

Oh, vrouw, oh, vrouw (Eh-eh)

Oh, vrouw, eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh

Vergeef me alsjeblieft

Ik wil je niet kwijt

Oh vrouw, oh vrouw

Oh, vrouw, eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh (Woh-oh-oh-oh)

Oh, vrouw, oh, vrouw (Mijn liefste, ik kijk naar je, ik weet dat ik ongelukkig zal zijn)

Oh, vrouw, eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh (Als je me niet vergeeft, als je me niet vergeeft)

Mijn liefste, ik kijk naar jou

Ik weet dat ik ongelukkig zal zijn

als je me niet vergeeft

als je me niet vergeeft

Mijn liefste, ik kijk naar jou (naar jou)

Ik weet dat ik ongelukkig zal zijn (Ongelukkig)

als je me niet vergeeft

als je me niet vergeeft

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt