
Hieronder staat de songtekst van het nummer Vertigo , artiest - Lobo EL met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lobo EL
Trop souvent endossé le mauvais rôle, leadership inné, j’ai la dégaine d’un
gars qui sort de chez le kiné ou de chez l’osthéo
Pourtant l’articulation c’est mon fort, ceux qui pensent encore que je percerai
pas dans ce millénaire, dans leur idée de merde je les conforte
Tout le reste je viens le déconstruire, feuille OCB près de mon bec,
une feuille A4 près de mon cuir
Lobo, c’est donc lui, des freestyles pour ravir l’ouïe, bientôt dans le ciel,
tu verras le prénom luire
Tous les jours je progresse, me la bouge
Sur les gens projette de l’amour, défends des projets grâce aux pochette faites
par Zoé Delacour
Jeune engagé n’est jamais à la bourre, je ne suis qu’une goutte d’eau dans
l’océan, celle qui va te mettre l’eau à la bouche, donne mon corps à la science
et mes mots à la foule
Mon corps à la science et mes mots à la foule, (allez faites vous plaisir les
mecs)
Mon corps à la science et mes mots à la foule
(Mon corps à la science yes sir, c’est le business comme toujours)
Bureau au sommet de la tour, je le jure au reste de la troupe, mon rap le
caviar mais ces enfoirés ne connaissent que la soupe
Le sang est froid, donc la colère sera courte, je prépare encore les mots que
je murmurerai aux oreilles de ma douce
En direct du Nord-Est de la carte, pour être honnête j’me la jacks,
avec de modestes atouts
Toujours entier, le temps passe
Déjà de beaux restes, le karma me protège
La suite arrive frérot, je te promets que ce sera lourd.
(genre)
Des rimes en béton que le ciment façonne, vol intérieur qu’on me finance,
puis je vais voir une copine vivant à Rome, bonjour le bilan carbone
J’suis le grain de sel et le piment, p’tit bout de shit dans la poche,
on va te laver si tu chies dans la colle, y’a ceux qui donnent la vie et ceux
qui vendent la mort
Perso je garde tout pour moi, n’en déplaise à la bourgeoisie, juste au cas où
la vie me tacle, comme le dimanche en foot loisir
Quels sont les bons rails?
Écart de conduite?
J’ai le calme du bonsaï
Pas là pour ramener du bronze car tout mon time, ce n’est qu'à l’or que je le
consacre
C’est mes démons que je suis venu combattre
Je parle de vérité c’est un concept, si je parle de l'échec c’est inconcevable
No way, no way (x4)
Showcase dans un hôtel, y’a du monde au balcon, je veux laisser mon ADN dans un
photomaton et la fierté dans les yeux des frères et sœurs de ma colocation
Tu te demandes si c’est du real, ou bien de la provocation?
Je viens de passer l’après-midi, chez ma coiffeuse, c'était pas pour faire une.
.
(nan nan nan)
Tu te demandes si c’est du real, ou bien de la provocation?
Je viens de passer l’après-midi, chez ma coiffeuse, c'était pas pour faire une
coloration
L’humanité?
Alligator
Plus bas que Terre, c’est la panique à bord
Comme à la veille d’une perquiz', l'être humain me donne le vertige
L’humanité, alligator !
Plus bas que tout, c’est la panique à bord, comme à la veille d’une perquiz',
l'être humain me donne le vertige
Vertigo, vertigo, confonds pas savoir et presse people, espèce d’idiot, vertigo
Te vaak de verkeerde rol aangenomen, aangeboren leiderschap, ik heb de uitstraling van een
man die uit de fysio of de ostheo komt
Toch is articulatie mijn sterkste punt, degenen die nog steeds denken dat ik zal doorbreken
niet in dit millennium, in hun shit-idee steun ik ze
Al het andere kom ik deconstrueren, OCB-blad bij mijn snavel,
een A4-tje naast mijn leer
Lobo, dus hij is het, freestyles om het gehoor te plezieren, binnenkort in de lucht,
je zult de naam zien gloeien
Elke dag dat ik vooruitgang boek, verplaats het
Projecteer liefde op mensen, verdedig projecten dankzij de gemaakte buidels
door Zoë Delacour
Toegewijde jongeling die nooit tijd te kort komt, ik ben slechts een druppel op een gloeiende plaat
de oceaan, degene waar je van gaat watertanden, geef mijn lichaam aan de wetenschap
en mijn woorden aan de menigte
Mijn lichaam voor de wetenschap en mijn woorden voor de menigte
jongens)
Mijn lichaam voor de wetenschap en mijn woorden voor de menigte
(Mijn lichaam naar de wetenschap ja meneer, het is zoals altijd)
Kantoor op de top van de toren, ik zweer het bij de rest van de groep, mijn rap de
kaviaar, maar deze klootzakken kennen alleen soep
Het bloed is koud, dus de woede zal kort zijn, ik bereid nog steeds de woorden voor
Ik zal in de oren van mijn liefje fluisteren
Live vanuit het noordoosten van de kaart, om eerlijk te zijn trek ik het op,
met bescheiden vermogen
Altijd heel, de tijd verstrijkt
Al mooi blijft, karma beschermt me
De rest komt eraan bro, ik beloof je dat het zwaar zal zijn.
(geslacht)
Concrete rijmpjes die vormen cementeren, innerlijke vlucht die ik financier,
dan ga ik naar een vriend die in Rome woont, hallo ecologische voetafdruk
Ik ben de korrel zout en de chili, klein stukje hasj in de zak,
we zullen je wassen als je in de lijm poept, er zijn er die leven geven en die
die de dood verkopen
Persoonlijk houd ik alles voor mezelf, geen belediging voor de bourgeoisie, voor het geval dat
het leven tackelt me, zoals zondag in het vrijetijdsvoetbal
Wat zijn de goede nummers?
Wangedrag?
Ik heb de rust van de bonsai
Niet hier om brons te brengen, want al mijn tijd, alleen goud ik
wijden
Het zijn mijn demonen waarvoor ik gekomen ben om te vechten
Ik heb het over de waarheid, het is een concept, als ik het over falen heb, is het ondenkbaar
Echt niet, echt niet (x4)
Vitrine in een hotel, er zijn mensen op het balkon, ik wil mijn DNA achterlaten in een
fotohokje en de trots in de ogen van mijn kamergenoten en broers en zussen
Benieuwd of het echt of provocerend is?
Ik heb net de middag bij mijn kapper doorgebracht, het was niet om er een te maken.
.
(Nee nee nee)
Benieuwd of het echt of provocerend is?
Ik heb net de middag bij mijn kapper doorgebracht, het was niet om een
kleuren
De mensheid?
Alligator
Lager dan de aarde heerst paniek aan boord
Als aan de vooravond van een 'perquiz' maakt de mens me duizelig
Mensheid, alligator!
Het laagste van alles, het is paniek aan boord, zoals aan de vooravond van een perquiz',
de mens maakt me duizelig
Duizeligheid, duizeligheid, verwar kennis niet met roddels, idioot, duizeligheid
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt