Hieronder staat de songtekst van het nummer Юла , artiest - Лиса met vertaling
Originele tekst met vertaling
Лиса
Дорогая, твоя улыбка, как ночи мая
Как рыбка
Что заплутала меж двух огней
Что отгоняет любую тень
Такая алая, как твоя помада
И мне больше ничего не надо
Дорогая, твоя улыбка — ворота рая
Калитка
Что открывается только лучшим
И закрывается лишь для худших
Из крайности в крайность
Для тебя это в радость
Дорогая, твои волосы чернее, чем ночь
Твоя майка с «русалками» — и мне не помочь
Но, когда я молюсь, и, когда я одна, —
Сердцем чую — ты рядом, чую, я спасена
Дорогая, твои волосы чернее, чем ночь
Твоя майка с «русалками» — и мне не помочь
Может быть, это дружба, может, я влюблена
Для меня ты одна, для меня ты семья
Юла, Юла, Юла, Юла
Юла, Юла, Юла, Юла
Может быть, это дружба, может, я влюблена
Для меня ты одна, для меня ты:
Юла, Юла, Юла, Юла
Юла, Юла, Юла, Юла
Юла, Юла, Юла, Юла
Юла, Юла, Юла
Юла, Юла, Юла, Юла
Юла, Юла, Юла, Юла
Юла, Юла, Юла, Юла
Юла, Юла, Юла, Юла
Юла, Юла, Юла, Юла
Юла, Юла, Юла
Юла, Юла, Юла, Юла
Юла, Юла, Юла, Юла
О-а-а.
Юла, Юла
О-о-о.
Юла, Юла
У-у-у.
Юла, Юла
У-у-у.
Юла, Юла
О-а-а.
Юла, Юла
О-о-о.
Юла, Юла
У-у-у.
Юла, Юла
У-у-у.
Юла, Юла
Юла, Юла
Юла, Юла
Юла, Юла
Юла, Юла
Schat, je glimlach is als de nachten van mei
als een vis
Wat verloren ging tussen twee vuren
Dat verdrijft elke schaduw
Zo scharlaken als je lippenstift
En ik heb niets anders nodig
Schat, jouw glimlach is de poort van de hemel
Poort
Wat wordt alleen aan de besten onthuld
En sluit alleen voor het ergste
Van extreem naar extreem
Voor jou is het een plezier
Schat, je haar is zwarter dan de nacht
Je T-shirt met "zeemeerminnen" - en ik kan het niet helpen
Maar als ik bid, en als ik alleen ben,
Ik voel in mijn hart - je bent dichtbij, ik voel, ik ben gered
Schat, je haar is zwarter dan de nacht
Je T-shirt met "zeemeerminnen" - en ik kan het niet helpen
Misschien is het vriendschap, misschien ben ik verliefd
Voor mij ben je alleen, voor mij ben je familie
Yula, Yula, Yula, Yula
Yula, Yula, Yula, Yula
Misschien is het vriendschap, misschien ben ik verliefd
Voor mij ben je alleen, voor mij ben je:
Yula, Yula, Yula, Yula
Yula, Yula, Yula, Yula
Yula, Yula, Yula, Yula
Yula, Yula, Yula
Yula, Yula, Yula, Yula
Yula, Yula, Yula, Yula
Yula, Yula, Yula, Yula
Yula, Yula, Yula, Yula
Yula, Yula, Yula, Yula
Yula, Yula, Yula
Yula, Yula, Yula, Yula
Yula, Yula, Yula, Yula
Oh-ah-ah.
Yula, Yula
Ltd.
Yula, Yula
woo.
Yula, Yula
woo.
Yula, Yula
Oh-ah-ah.
Yula, Yula
Ltd.
Yula, Yula
woo.
Yula, Yula
woo.
Yula, Yula
Yula, Yula
Yula, Yula
Yula, Yula
Yula, Yula
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt