
Hieronder staat de songtekst van het nummer Cringe , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
If you’re looking for another excuse
To open your fucking mouth
Look no further, sure you’ll find plenty of material here
Most people only live to move the dirt that they are buried with
that they are buried with
I’ll never give up
I will not bow my head
I’ll throw my fist up
Your inexperience can’t possibly create a valid argument
You’re lost in your own life
Make your mistakes on your own time
Lack any motivation just to make simple decisions
Walk around with desperation in your heart and hate in your eyes
It takes some nerve to know you’ve done nothing for yourself
yet you still question the motives of someone else
You think talking makes you a big man?
Why don’t you make something of yourself and then you’ll understand
I’d ask you to walk a mile in my shoes
But you’re too close minded
Deeper meaning is beneath you
Sometimes I think you’re trying to be ignorant
I worked for every shred of success
You’re just so apathetic
There’s nothing wrong with knowing what it takes to succeed
You can keep this town I’ll take everything that I want and ill leave
So strange you’re quiet face to face
What a coincidence
You’re so bold and confident when you’re hiding on the Internet
You don’t approve of how I carry myself?
Come again?
Come again?
Don’t give a fuck about you so keep my name out of your mouth
You didn’t know me then
You don’t know me now
How can you preach how much I’ve changed when you don’t even know yourself?
It’s almost laughable
Act like you’re so free from guilt
Every time I hear your name I cringe
You’re just so weak willed
You’re just so weak willed
Every time you speak my name I cringe you’re just so hate filled
Lack any motivation just to make simple decisions
Walk around with desperation in your heart and hate in your eyes
It takes some nerve to know you’ve done nothing for yourself
Yet you still question the motives of someone else
You think talking makes you a big man?
Why don’t you make something of yourself and then you’ll understand
I’d ask you to walk a mile in my shoes
But you’re too close minded
Deeper meaning is beneath you
Sometimes I think you’re trying to be ignorant
I worked for every shred of success
You’re just so apathetic
There’s nothing wrong with knowing what it takes to succeed
You can keep this town ill take everything that I want and I’ll leave
So strange you’re quiet face to face
What a coincidence
You’re so bold and confident when you’re hiding on the Internet
You could have anything that you want
But you just sit there.
Just sit there and talk
And I feel pity
Not for where you’ll end up
But for who you’ve become
You’ll never understand because you think you think you’re up above
When I’ve been fighting for everything I love
You have been challenging my trust
Now you’re slipping away
No one has any desire to save
Someone that only acts to save face
I feel pity
Not for where you’ll end up
But for who you’ve become
Als je op zoek bent naar een ander excuus
Om je verdomde mond open te doen
Zoek niet verder, u vindt hier vast genoeg materiaal
De meeste mensen leven alleen om het vuil te verplaatsen waarmee ze begraven zijn
waarmee ze begraven zijn
Ik zal nooit opgeven
Ik zal mijn hoofd niet buigen
Ik gooi mijn vuist omhoog
Je onervarenheid kan onmogelijk een geldig argument vormen
Je bent verdwaald in je eigen leven
Maak je fouten in je eigen tijd
Geen enkele motivatie om simpele beslissingen te nemen
Loop rond met wanhoop in je hart en haat in je ogen
Er is wat lef voor nodig om te weten dat je niets voor jezelf hebt gedaan
toch twijfel je nog steeds aan de motieven van iemand anders
Denk je dat praten je een grote man maakt?
Waarom maak je niet iets van jezelf en dan begrijp je het
Ik zou je willen vragen om een mijl in mijn schoenen te lopen
Maar je bent te close-minded
Een diepere betekenis ligt onder je
Soms denk ik dat je onwetend probeert te zijn
Ik heb gewerkt voor elk greintje succes
Je bent gewoon zo apathisch
Er is niets mis met weten wat er nodig is om te slagen
Je kunt deze stad houden, ik neem alles wat ik wil en ik ga weg
Zo vreemd dat je zo stil bent van aangezicht tot aangezicht
Wat een toeval
Je bent zo brutaal en zelfverzekerd als je je verstopt op internet
Ben je het niet eens met hoe ik mezelf vervoer?
Kom je nog een keer?
Kom je nog een keer?
Geef geen fuck om je, dus houd mijn naam uit je mond
Je kende me toen nog niet
Je kent me nu niet
Hoe kun je prediken hoeveel ik ben veranderd als je jezelf niet eens kent?
Het is bijna lachwekkend
Doe alsof je zo vrij bent van schuld
Elke keer als ik je naam hoor, krimp ik ineen
Je hebt gewoon zo'n zwakke wil
Je hebt gewoon zo'n zwakke wil
Elke keer dat je mijn naam uitspreekt, moet ik ineenkrimpen, je bent zo vervuld van haat
Geen enkele motivatie om simpele beslissingen te nemen
Loop rond met wanhoop in je hart en haat in je ogen
Er is wat lef voor nodig om te weten dat je niets voor jezelf hebt gedaan
Toch twijfel je nog steeds aan de motieven van iemand anders
Denk je dat praten je een grote man maakt?
Waarom maak je niet iets van jezelf en dan begrijp je het
Ik zou je willen vragen om een mijl in mijn schoenen te lopen
Maar je bent te close-minded
Een diepere betekenis ligt onder je
Soms denk ik dat je onwetend probeert te zijn
Ik heb gewerkt voor elk greintje succes
Je bent gewoon zo apathisch
Er is niets mis met weten wat er nodig is om te slagen
Je kunt deze stad ziek houden, neem alles wat ik wil en ik ga weg
Zo vreemd dat je zo stil bent van aangezicht tot aangezicht
Wat een toeval
Je bent zo brutaal en zelfverzekerd als je je verstopt op internet
Je zou alles kunnen hebben wat je wilt
Maar je zit daar maar.
Gewoon daar zitten en praten
En ik heb medelijden
Niet voor waar je zult eindigen
Maar voor wie je bent geworden
Je zult het nooit begrijpen, omdat je denkt dat je erboven staat
Als ik heb gevochten voor alles waar ik van hou
Je hebt mijn vertrouwen uitgedaagd
Nu glijd je weg
Niemand heeft de wens om te sparen
Iemand die alleen handelt om zijn gezicht te redden
Ik heb medelijden
Niet voor waar je zult eindigen
Maar voor wie je bent geworden
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt