
Hieronder staat de songtekst van het nummer Data's Double Chin , artiest - Lightyear met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lightyear
Sunshine stings my eyes
And I’m missing you
And it cuts like
It cuts like knives
This is not getting any easier
Irrelevent stuff
I should but I don’t think I will change the world
(My name is Master Samwise Gangee and that’s fine honestly)
On a more in-depth inspection Jon from Captain Everything!
is hairier than me
Chas this is sober
Turn this toss over
Or at least skip to the bit where Dr Spock tries
Talking to the whales in his Y-fronts
And you call me geek
You fucking Trekkie fan
And wannabe Gandalf
I’m just a nerd
Obsessed with Ernie Ball
At least it’s bloomin' real
Your mum’s got big hands and shops at Aldi
(Your mum’s got big hands and shops at Aldi)
Your mum’s got big hands and shops at Aldi
(Your mum’s got big hands and shops at Aldi)
Your mum’s got big hands and shops at Aldi
(Your mum’s got big hands and shops at Aldi)
Your mum’s got big hands and shops at Aldi
Your mum’s got big hands and shops at
Well
Ready steady look at this shit lyrical action
I’m dropping these babies like (Michael Jackson)
I didn’t know what to say
When I saw his face melt on mushrooms that day
Cheese and wine or cider and chips
Boneless variations or
Three sixty flips
We specialise and cater
Whatever your persuasion
Seven naked men for every
Occasion
I’m Captain
Of Everything
Inside my head
With Five Knuckles clenched my friend
You’re better off dead
I’m stronger in this weakness
Much stronger than before
It’s our genetics, our blood
Our understanding
Of an unspoken ethic
And an unspoken law
(Data's)
Leonard Nimoy
(Double)
Dianna Troi
(Chin)
Leonard Nimoy
Seven of Nine
(Data's)
Leonard Nimoy
(Double)
Dianna Troi
(Chin)
Leonard Nimoy
Seven of Nine
Tweaked ankles
And a tweaked music industry
Rec.
exec.
steps up
(And I’ll glass him with a cup of tea)
In that Lightyear hooded top
You look particularly dapper
We’ve Bombed Ibiza
Now we’ll bomb Ayia Napa
We’ll bomb George Bush
While he’s sitting on the crapper
Resident President Evil
There’s zombies in the Whitehouse
Playing with their Scalextric
And their clockwork Evel Knievel
I’m Captain
Of Everything
Inside my head
With Five Knuckles clenched my friend
You’re better off dead
I’m stronger in this weakness
Much stronger than before
It’s our genetics, our blood
Our understanding
Of an unspoken ethic
And an unspoken law
Zonneschijn prikt in mijn ogen
En ik mis je
En het snijdt als
Het snijdt als messen
Dit wordt er niet eenvoudiger op
Irrelevante dingen
Ik zou het moeten doen, maar ik denk niet dat ik de wereld zal veranderen
(Mijn naam is Master Samwise Gangee en dat is prima eerlijk gezegd)
Op een meer diepgaande inspectie Jon van Captain Everything!
is hariger dan ik
Chas dit is nuchter
Draai deze worp om
Of ga in ieder geval naar het gedeelte waar dr. Spock het probeert
Praten met de walvissen in zijn Y-fronten
En je noemt me nerd
Jij verdomde Trekkie-fan
En wannabe Gandalf
Ik ben maar een nerd
Geobsedeerd door Ernie Ball
Het is tenminste echt bloeiend
Je moeder heeft grote handen en winkelt bij de Aldi
(Je moeder heeft grote handen en winkelt bij de Aldi)
Je moeder heeft grote handen en winkelt bij de Aldi
(Je moeder heeft grote handen en winkelt bij de Aldi)
Je moeder heeft grote handen en winkelt bij de Aldi
(Je moeder heeft grote handen en winkelt bij de Aldi)
Je moeder heeft grote handen en winkelt bij de Aldi
Je moeder heeft grote handen en winkelt bij
We zullen
Klaar gestage blik op deze shit lyrische actie
Ik laat deze baby's vallen zoals (Michael Jackson)
Ik wist niet wat ik moest zeggen
Toen ik die dag zijn gezicht zag smelten op paddenstoelen
Kaas en wijn of cider en patat
Variaties zonder been of
Drie zestig salto's
Wij specialiseren en cateren
Wat je overtuiging ook is
Zeven naakte mannen voor elk
Gelegenheid
Ik ben kapitein
Van alles
In mijn hoofd
Met Five Knuckles klemde mijn vriend zich vast
Je bent beter dood af
Ik ben sterker in deze zwakte
Veel sterker dan voorheen
Het is onze genetica, ons bloed
Ons begrip
Van een onuitgesproken ethiek
En een onuitgesproken wet
(Gegevens)
Leonard Nimoy
(Dubbele)
Diana Troi
(Kin)
Leonard Nimoy
Zeven van negen
(Gegevens)
Leonard Nimoy
(Dubbele)
Diana Troi
(Kin)
Leonard Nimoy
Zeven van negen
Getweakte enkels
En een aangepaste muziekindustrie
Rec.
exec.
stappen omhoog
(En ik zal hem trakteren op een kopje thee)
In dat Lightyear-topje met capuchon
Je ziet er bijzonder dapper uit
We hebben Ibiza gebombardeerd
Nu gaan we Ayia Napa bombarderen
We zullen George Bush bombarderen
Terwijl hij op de stoel zit
Resident-president Evil
Er zijn zombies in het Witte Huis
Spelen met hun Scalextric
En hun uurwerk Evel Knievel
Ik ben kapitein
Van alles
In mijn hoofd
Met Five Knuckles klemde mijn vriend zich vast
Je bent beter dood af
Ik ben sterker in deze zwakte
Veel sterker dan voorheen
Het is onze genetica, ons bloed
Ons begrip
Van een onuitgesproken ethiek
En een onuitgesproken wet
Lightyear • 2017
Lightyear • 2017
Lightyear • 2017
Lightyear • 2017
Lightyear • 2017
Lightyear • 2001
Lightyear • 2001
Lightyear • 2017
Lightyear • 2017
Lightyear • 2017
Lightyear • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt