
Hieronder staat de songtekst van het nummer Via Dolorosa , artiest - Libitina met vertaling
Originele tekst met vertaling
Libitina
Now we see with jaundiced eyes
Yes, we’ve come to realise
All we have given we have lost
The rest we have kept at too great a cost
We have walked our via dolorosa
Borne our crosses
Suffered your taunts
The payback for your scorn grows closer…
Why should we who have seen Golgotha
Take the hands you pleadingly proffer?
Now we see with jaundiced eyes
Yes, we’ve come to realise
All we have given we have lost
The rest we have kept at too great a cost
Then the pain of your whip our lips did sing
And it did seem the end of everything
But we have licked our wounds
Bided our time
And soon we’ll return a payment in kind
Now we see with jaundiced eyes
Yes, we’ve come to realise
All we have given we have lost
The rest we have kept at too great a cost
Like the phoenix
Fiery we rise
As Lazarus from the grave
So we live again
Returned from Hades
We won’t look back
What does not kill us makes us stronger
And you cannot harm us any longer
Nu zien we met geelzuchtige ogen
Ja, we zijn tot het besef gekomen
Alles wat we hebben gegeven, hebben we verloren
De rest hebben we tegen een te hoge prijs gehouden
We hebben onze via dolorosa gelopen
Onze kruisen gedragen
Heb je beschimpingen geleden
De beloning voor je minachting komt dichterbij...
Waarom zouden wij die Golgotha hebben gezien?
De handen nemen die je smekend aanbiedt?
Nu zien we met geelzuchtige ogen
Ja, we zijn tot het besef gekomen
Alles wat we hebben gegeven, hebben we verloren
De rest hebben we tegen een te hoge prijs gehouden
Toen zongen de pijn van je zweep onze lippen
En het leek het einde van alles
Maar we hebben onze wonden gelikt
Afwachten onze tijd
En binnenkort storten we een betaling in natura terug
Nu zien we met geelzuchtige ogen
Ja, we zijn tot het besef gekomen
Alles wat we hebben gegeven, hebben we verloren
De rest hebben we tegen een te hoge prijs gehouden
Zoals de feniks
Vurig staan we op
Als Lazarus uit het graf
Dus we leven weer
Teruggekeerd uit Hades
We kijken niet terug
Wat ons niet doodt, maakt ons sterker
En je kunt ons niet langer kwaad doen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt