
Hieronder staat de songtekst van het nummer Als Catars , artiest - Lemuria met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lemuria
«The last bastion, the last icon of resistance has fallen.
In the ten months of siege the small garrison never stood a chance.
And shorthanded, hungry and numb with cold, their surrender was close at hand.
Yet clemency was given to all those who renounced their beliefs.
For the others a fiery fate awaited them.
An armistice of fourteen days was granted to convince them of the one true
faith.»
And the omens were right
For king and for God
The eagles nest suppressed
A victory born in pain
The war now finished at last
By the powers from above
Undisturbed, determined, undaunted
For the cross and the crusade
I had to give up for my people
Hunger and thirst forced me to surrender
My fortress was a refuge for the good
But with the treason of Toulouse, we never stood a chance
It was beyond my power
Their intolerant policy
For indulgence and tyranny
Blood of child and woman sticks to their hands
Oh lord, we’ll meet you soon
Dispelled by defenders of the flesh
But never have we sighed in the face of death
With hand on the heart we’ll meet our end
Never!
Never!
Shall we surrender to a wrong god!
Ever!
Forever!
The last step on the way home!
Now follow me my children
Don’t fear the fire, don’t linger, be brave
We have made a vow and can’t go back
The mercy of God will guide us through
Look they’re preparing the pyres
With straw and wood
Where our houses once stood
The blood of innocence sticks to their hands
Our spirits will be finally free
Back to the place where they belong
Have pity on them for they don’t see
Trust our Father, he’ll make us strong
Never!
Never!
Shall we surrender to a wrong god!
Ever!
Forever!
The last step on the way home!
«And on the 15th of March the catholic army entered the fortress of Montségur
and captured the inhabitant heretics.
The morning after they were led downhill and executed.
The quiet Murmuring of their prayers was drown out by the igniting fire beneath
their feet.
And then, no sound was heard but tears and sorrow.
By then, resistance had fallen, but a small group had escaped the enclosure of
Montségur, carrying with them the heretic treasure.
They fled to the surrounding woods, hid in caves and traveled by night.
Their only assignment, to find a safe haven for their secret and forbidden
words.»
Never!
Never!
Shall we surrender to a wrong god!
Ever!
Forever!
The last step on the way home!
«Het laatste bastion, het laatste icoon van verzet is gevallen.
In de tien maanden van belegering had het kleine garnizoen geen kans.
En met korte handen, hongerig en gevoelloos van de kou, was hun overgave nabij.
Toch werd er gratie verleend aan allen die afstand deden van hun geloof.
Voor de anderen wachtte hen een vurig lot.
Er werd een wapenstilstand van veertien dagen verleend om hen te overtuigen van de enige echte
vertrouwen."
En de voortekenen waren goed
Voor koning en voor God
Het adelaarsnest onderdrukt
Een overwinning geboren in pijn
De oorlog is nu eindelijk afgelopen
Door de krachten van boven
Ongestoord, vastberaden, onverschrokken
Voor het kruis en de kruistocht
Ik moest opgeven voor mijn mensen
Honger en dorst dwongen me tot overgave
Mijn fort was een toevluchtsoord voor het goede
Maar met het verraad van Toulouse hebben we nooit een kans gehad
Het ging mijn macht te boven
Hun intolerante beleid
Voor verwennerij en tirannie
Bloed van kind en vrouw kleeft aan hun handen
Oh heer, we zien je snel
Verdreven door verdedigers van het vlees
Maar nooit hebben we gezucht in het aangezicht van de dood
Met de hand op het hart zullen we ons einde ontmoeten
Nooit!
Nooit!
Zullen we ons overgeven aan een verkeerde god!
Ooit!
Voor altijd!
De laatste stap op weg naar huis!
Volg mij nu mijn kinderen
Wees niet bang voor het vuur, blijf niet hangen, wees moedig
We hebben een gelofte gedaan en kunnen niet meer terug
De barmhartigheid van God zal ons er doorheen leiden
Kijk, ze maken de brandstapels klaar
Met stro en hout
Waar ooit onze huizen stonden
Het bloed van onschuld kleeft aan hun handen
Onze geest zal eindelijk vrij zijn
Terug naar de plaats waar ze thuishoren
Heb medelijden met ze, want ze zien het niet
Vertrouw op onze Vader, hij zal ons sterk maken
Nooit!
Nooit!
Zullen we ons overgeven aan een verkeerde god!
Ooit!
Voor altijd!
De laatste stap op weg naar huis!
«En op 15 maart trok het katholieke leger het fort van Montségur . binnen
en namen de inwonende ketters gevangen.
De ochtend nadat ze naar beneden werden geleid en geëxecuteerd.
Het stille murmelen van hun gebeden werd overstemd door het ontstekende vuur eronder
hun voeten.
En toen was er geen geluid meer te horen dan tranen en verdriet.
Tegen die tijd was de weerstand gedaald, maar een kleine groep was ontsnapt uit de omheining van
Montségur, met de ketterse schat bij zich.
Ze vluchtten naar de omliggende bossen, verstopten zich in grotten en reisden 's nachts.
Hun enige opdracht, om een veilige haven te vinden voor hun geheime en verboden
woorden."
Nooit!
Nooit!
Zullen we ons overgeven aan een verkeerde god!
Ooit!
Voor altijd!
De laatste stap op weg naar huis!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt