Hieronder staat de songtekst van het nummer Sunshine , artiest - LeeSsang met vertaling
Originele tekst met vertaling
LeeSsang
내 맘이 너무 아퍼, 이 놈 맘이 너무 아퍼
사랑때문에 (사랑때문에)
이별때문에, yeah
나 홀로 한강을 달리던 홀로 밥을 차리던
그때로 돌아가 어두운 밤이건
또 낮이건 바깥 세상의 변화엔 그저 무감각
기 죽은 영혼의 불안감, 없애려 마셔보려는 술 한잔
때문에 세상이 돈다
두동강 난 몽당연필처럼
방바닥을 구르다 거울을 쳐다본다
푸석해진 얼굴에 머리는 떡지고
막자란 수염은 지들 멋대로
퍼지고 지금 내 삶의 박자란
그렇게 뒤죽박죽 엉켜있어
한사람 때문에
나를 떠난 그 한사람 때문에
또 다시 견디며 입술을 깨무네
전등을 껐다 키듯 해가 뜨고 지듯
사랑과 이별의 반복에 찌든
우리 사랑 때문에 또 마음에 피가 나
하지만 거리의 꽃은 환히 피잖아
그 속을 엄마를 잃은 아이처럼 널 찾아 뛰잖아
또 다시 멀리 떠도는 건 난 싫은데 (난 다시는)
또 다시 홀로 살아가기 나 싫은데 (또 다시는)
내 맘이 너무 아퍼, 이 놈 맘이 너무 아퍼
사랑때문에 (사랑때문에)
이별때문에, yeah
그녀는 가도 사랑은 나를 가둬
왜 잊지 못하는지 모르겠어 나도
Oh why, why, why
그냥 죽을 때까지 사랑하고 싶은데
그녀는 가도 사랑은 나를 가둬
왜 잊지 못하는지 모르겠어 나도
Oh why, why, why
그냥 죽을 때까지 사랑하고 싶은데
사랑이 뭔지, 아무리 털어도 쌓이는 먼지
그처럼 가슴에 쌓여 힘들게 하는 건지
이별의 편지에 써진 글씨에 번진
눈물이 말해주듯 끝이 없지
사랑의 아쉬움 다시올 널 그리며
난 다시금 네 사진을 보고 난 다시는
널 놓지 않겠다는 맹세해
언제나 그랬듯 널 위해 만든 노래에 또 기도해
혹시 기억하니, 우리 사랑의 점괘
난 산꼭대기 외로운 불
넌 내 주위를 흐르는 물
그 점괘가 맞다면 우리 둘 꼭 다시 만나겠지
스니야, 나 때문에 많이 아파했으니깐
오빠가 더 아파하며 기다릴게 너 뿐이야
이 세상에 내가 사랑할 사람 너 뿐이야
넌 나를 밝혀주는 행복의 뿌리야
내 꿈이야, 끊을 수 없는 줄이야
또 다시 멀리 떠도는 건 난 싫은데 (난 다시는)
또 다시 홀로 살아가기 나 싫은데 (또 다시는)
내 맘이 너무 아퍼, 이 놈 맘이 너무 아퍼
사랑때문에 (사랑때문에)
이별때문에, yeah
그녀는 가도 사랑은 나를 가둬
왜 잊지 못하는지 모르겠어 나도
Oh why, why, why
그냥 죽을 때까지 사랑하고 싶은데
그녀는 가도 사랑은 나를 가둬
왜 잊지 못하는지 모르겠어 나도
Oh why, why, why
그냥 죽을 때까지 사랑하고 싶은데
꼭 기억해
이 세상 사랑보다 더 강한 건 없다는 걸
꼭 기억해
이 세상 사랑보다 더 강한 건 없다는 걸
Mijn hart doet zoveel pijn, deze man doet zoveel pijn
Vanwege liefde (Vanwege liefde)
Vanwege de breuk, ja
Of ik nu alleen langs de Han-rivier rende of alleen kookte
Ga terug naar die tijd, of het nu een donkere nacht is
En het is gewoon ongevoelig voor veranderingen in de buitenwereld, dag en nacht
Een glas wijn om te proberen de angst van de dode ziel kwijt te raken
de wereld draait omdat
Ik ben in tweeën gespleten als een mongdang-potlood
Ik rol de vloer en kijk in de spiegel
Mijn haar bonkt op mijn doffe gezicht
De verminkte baard is wat je maar wilt
Het verspreidt zich en de beat van mijn leven nu
zo door elkaar gegooid
vanwege een
Vanwege die ene persoon die me verliet
Ik verdraag het weer en bijt op mijn lippen
Zoals een licht aan en uit doen, zoals de zon die opkomt en ondergaat
Moe van de herhaling van liefde en afscheid
Door onze liefde bloedt mijn hart weer
Maar de straatbloemen staan in volle bloei
Als een kind dat haar moeder verloor, ren ik naar jou op zoek
Ik wil niet weer ver weg dwalen (ik zal nooit meer)
Ik haat het om (weer) alleen te zijn
Mijn hart doet zoveel pijn, deze man doet zoveel pijn
Vanwege liefde (Vanwege liefde)
Vanwege de breuk, ja
Ze gaat maar liefde sluit me op
Ik weet niet waarom ik het niet kan vergeten
Oh waarom, waarom, waarom?
Ik wil gewoon van je houden tot ik sterf
Ze gaat maar liefde sluit me op
Ik weet niet waarom ik het niet kan vergeten
Oh waarom, waarom, waarom?
Ik wil gewoon van je houden tot ik sterf
Wat is liefde
Stapelt het zich zo op in mijn hart en maakt het het moeilijk?
De letters op de afscheidsbrief zijn besmeurd
Zoals de tranen zeggen, er is geen einde
De spijt van de liefde, die je terugtrekt
Ik kijk nog een keer naar je foto en ik zal het nooit meer doen
Ik zweer dat ik je niet zal laten gaan
Zoals altijd bid ik voor het lied dat ik voor jou heb geschreven
Herinner je je de waarzeggerij van onze liefde?
Ik ben het eenzame vuur op de top van de berg
jij bent het water dat om me heen stroomt
Als de waarzeggerij correct is, zullen we elkaar zeker weer ontmoeten.
Snee, het deed me veel pijn
Jij bent de enige op wie ik zal wachten tot mijn broer meer pijn doet
De enige persoon op deze wereld waar ik van zal houden ben jij
Jij bent de wortel van geluk die mij verlicht
Het is mijn droom, het is een onbreekbare string
Ik wil niet weer ver weg dwalen (ik zal nooit meer)
Ik haat het om (weer) alleen te zijn
Mijn hart doet zoveel pijn, deze man doet zoveel pijn
Vanwege liefde (Vanwege liefde)
Vanwege de breuk, ja
Ze gaat maar liefde sluit me op
Ik weet niet waarom ik het niet kan vergeten
Oh waarom, waarom, waarom?
Ik wil gewoon van je houden tot ik sterf
Ze gaat maar liefde sluit me op
Ik weet niet waarom ik het niet kan vergeten
Oh waarom, waarom, waarom?
Ik wil gewoon van je houden tot ik sterf
vergeet niet te onthouden
Dat er niets sterker is dan liefde in deze wereld
vergeet niet te onthouden
Dat er niets sterker is dan liefde in deze wereld
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt