
Hieronder staat de songtekst van het nummer Chains , artiest - Lawrence Taylor met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lawrence Taylor
You’re amazing
All my friends said I should make you my lady, my lady
Call me crazy
Crossing arms at the hands that could’ve saved me
That could’ve made me
I’m a fool, see all the bridges I’ve burnt over nothing
Now I’m bluffing
You should blame me
When they ask about your past will you made me
Yeah, ill you save me?
Another pins hit the floor, and you’re over it all
I’ve been tied down for months
Turning down all your calls
Ain’t no mind, ain’t it sad
To be thinking of you, now it’s done
Are we done?
See, I wasn’t ready for you love
I’ve been living in the dark place
I’m gonna make it up to you
Soon as I break out of these chains
I guess I didn’t want to talk
I’ve been keeping all my thoughts safe
I’m gonna tell you about it all
Soon as I break out of these chains
I’m breaking up my chains
Down a dark path, we would stumble and fall
Into the last laugh, I did all the math but I held out
Just for then, just for now, on your heart of glass
Just to let it smash
Now your hands off the gun
When you’re over it all
I be lost in my head, missing out all the fun
If I call would you come, or continue to run
Now it’s done, are we done?
See, I wasn’t ready for you love
I’ve been living in the dark place
I’m gonna make it up to you
Soon as I break out of these chains
I guess I didn’t want to talk
I’ve been keeping all my thoughts safe
I’m gonna tell you about it all
Soon as I break out of these chains
I’m breaking up my chains
I’m breaking up my chains
I’m breaking up my chains
I’m breaking up my chains
I’m breaking up my chains
Breaking up my chains
I’m breaking up my chains
Breaking up my chains
I’m breaking up my chains
Je bent geweldig
Al mijn vrienden zeiden dat ik je mijn dame moest maken, mijn dame
Noem me gek
Armen gekruist voor de handen die me hadden kunnen redden
Dat had me kunnen maken
Ik ben een dwaas, zie alle bruggen die ik heb verbrand over niets
Nu ben ik aan het bluffen
Je zou mij de schuld moeten geven
Als ze naar je verleden vragen, wil je me dan maken?
Ja, wil je me redden?
Er vallen nog een spelden op de grond en je bent helemaal klaar
Ik ben al maanden vastgebonden
Al je oproepen weigeren
Is het niet erg, is het niet triest?
Om aan je te denken, nu is het klaar
Zijn we klaar?
Kijk, ik was nog niet klaar voor jou, liefje
Ik heb in het donker geleefd
Ik ga het goedmaken met je
Zodra ik uit deze ketens breek
Ik denk dat ik niet wilde praten
Ik heb al mijn gedachten veilig gehouden
Ik ga je er alles over vertellen
Zodra ik uit deze ketens breek
Ik verbreek mijn ketens
Op een donker pad zouden we struikelen en vallen
Tot de laatste lach deed ik alle wiskunde, maar ik hield stand
Alleen voor toen, alleen voor nu, op je hart van glas
Gewoon om het te laten knallen
Nu je handen van het pistool af
Als je er klaar mee bent
Ik ben verdwaald in mijn hoofd en mis al het plezier
Als ik bel, zou je dan komen of doorgaan?
Nu is het klaar, zijn we klaar?
Kijk, ik was nog niet klaar voor jou, liefje
Ik heb in het donker geleefd
Ik ga het goedmaken met je
Zodra ik uit deze ketens breek
Ik denk dat ik niet wilde praten
Ik heb al mijn gedachten veilig gehouden
Ik ga je er alles over vertellen
Zodra ik uit deze ketens breek
Ik verbreek mijn ketens
Ik verbreek mijn ketens
Ik verbreek mijn ketens
Ik verbreek mijn ketens
Ik verbreek mijn ketens
Mijn ketens doorbreken
Ik verbreek mijn ketens
Mijn ketens doorbreken
Ik verbreek mijn ketens
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt