
Hieronder staat de songtekst van het nummer Laura , artiest - Laura Taylor met vertaling
Originele tekst met vertaling
Laura Taylor
Tu non rispondi più al telefono
E appendi al filo ogni speranza mia
Io non avrei creduto mai di poter
Perder la testa per te All’improvviso sei fuggito via
Lasciando il vuoto in questa vita mia
Senza risposte ai miei perché adesso
Cosa mi resta di te Non c'è, non c'`e il profumo della tua pelle
Non c'è il respiro di te sul viso
Non c'è la tua bocca di fragola
Non c'è il dolce miele dei tuoi capelli
Non c'è che il veleno di te sul cuore
Non c'è via d’uscita per questo amore
Non c'è, non c'è vita per me, più
Non c'è, non c'è altra ragione che mi Liberi l’anima
Incantenata a notti di follia
Anche in prigione me ne andrai per te Solo una vita non basta
Per me E anche l’estate ha le sue nuvole
E tu sei l’uragano contro me Strappando i sogni ai giorni miei te ne sei
Andato di fretta perché
Non c'è non c'è che il veleno di te sul cuore
Non c'è via d’uscita per questo amore
Non c'è non c'è vita per me, più
Non c'è non c 'è altra ragione per me Se esiste un Dio non può scordarsi di me anche se Fra lui e me c'è un cielo nero nero senza fine
Lo pregherò, lo cercherò e lo giuro ti troverò
Dovessi entrare in altre dieci cento mille vite
In questa vita buia senza di te sento che
Ormai per me sei diventato l’unica ragione
Se c'è un confine nell’amore giuro lo passerò
E nell’immenso vuoto di quei giorni senza fine
Ti amerò
Come la prima volta a casa tua
Ogni tuo gesto mi portava via
Sentivo perdermi dentro
Di te Non c'è, non c'`e il profumo della tua pelle
Non c'è il respiro di te sul viso
Non c'è la tua bocca di fragola
Non c'è il dolce miele dei tuoi capelli
Non c'è che il veleno di te sul cuore
Non c'è via d’uscita per questo amore
Non c'è, non c'è vita per me, più
Non c'è, non c'è altra ragione per me Non c'è che il veleno di te sul cuore
Non c'è via d’uscita per questo amore
Non c'è, non c'è vita per me, più
Non c'è, non c'è altra ragione per me
Je neemt de telefoon niet meer op
En al mijn hoop aan de draad hangen
Ik had nooit geloofd dat ik het kon
Je hoofd verliezen over jou Plots rende je weg
Een leegte achterlatend in dit leven van mij
Zonder antwoorden op mijn waarom nu
Wat er voor jou overblijft, heb ik niet, er is niet de geur van je huid
Er is geen adem van jou op het gezicht
Je aardbeienmond is er niet
Er is geen zoete honing van je haar
Er is alleen het gif van jou op het hart
Er is geen uitweg voor deze liefde
Er is, er is geen leven meer voor mij
Er is geen, er is geen andere reden om mijn ziel te bevrijden
Geketend aan nachten van waanzin
Zelfs in de gevangenis zal ik voor je vertrekken. Slechts één leven is niet genoeg
Voor mij En zelfs de zomer heeft zijn wolken
En jij bent de orkaan tegen mij die dromen uit mijn dagen wegrukt jij bent
Had haast omdat
Er is alleen het gif van jou op het hart
Er is geen uitweg voor deze liefde
Er is geen leven meer voor mij
Er is geen andere reden voor mij. Als er een God bestaat, kan hij mij niet vergeten, ook al is er tussen hem en mij een zwarte zwarte lucht zonder einde
Ik zal tot hem bidden, ik zal hem zoeken en ik zweer dat ik je zal vinden
Ik moest nog eens tienhonderdduizend levens ingaan
In dit donkere leven zonder jou voel ik dat
Voor mij ben je nu de enige reden geworden
Als er een grens in de liefde is, zweer ik dat ik die zal overschrijden
En in de immense leegte van die eindeloze dagen
ik zal van je houden
Zoals de eerste keer in je huis
Elk gebaar van je nam me mee
Ik voelde me verloren van binnen
Er is niets over jou, er is geen parfum van je huid
Er is geen adem van jou op het gezicht
Je aardbeienmond is er niet
Er is geen zoete honing van je haar
Er is alleen het gif van jou op het hart
Er is geen uitweg voor deze liefde
Er is, er is geen leven meer voor mij
Er is, er is geen andere reden voor mij. Er is alleen het gif van jou op mijn hart
Er is geen uitweg voor deze liefde
Er is, er is geen leven meer voor mij
Er is, er is geen andere reden voor mij
Pabllo Vittar, Laura Taylor, Lia Clark • 2017
Laura Taylor • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt