
Hieronder staat de songtekst van het nummer Alone , artiest - Lamento met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lamento
Occhiali da sole nascondo le occhiaie
Aspetto che torni dormo sulle rotaie
Sono un arcobaleno non sai quante ne ho viste
Potrei chiudere gli occhi ma il problema persiste
Vado a letto alle sei prendo sonno alle sette
L’ansia mi tiene sveglio, ostaggio, chiuso a casa in manette
E il silenzio mi uccide più del dovuto troppi pensieri
Lei mi sorride e mentre lo fa mi manda all’inferno Dante Alighieri
Nella vita ho fatto errori piu o meno di ogni genere
E se mi guardo indietro vedo solo fumo e cenere
Vorrei premere un tasto diminuire il contrasto
Aumentare il bagliore invertire l’umore come il colore ma…
Nel cuore ho una pista da ho-ckey
Vorrei sorridere e dirti che va tutto ok
Ma ho tirato la corda ahimè a quanto pare un pò troppo
Vorrei chiederti scusa si ma ogni volta mi blocco
E mi ritrovo da solo
Di noi resta solo una foto
E mi ritrovo da solo
Resta solo un senso di vuoto
Ma che ne sai di come sto?
Momenti sì, momenti no
Non ho bisogno di te no
Solo di calma e meno stress
E mi ritrovo da solo
Resta solo un senso di vuoto
Ciao, come stai?
sai… non ti sento da un pò
N'è passato di tempo, è volato lo so…
Ogni tanto mi manchi, sì… te lo confesso
Mentre cerco la pace in due milligrammi e perdo me stesso
Sono sempre lo stesso non l’ho mai negato
Legato al passato mi aggrappo ai ricordi finchè non collasso, sul materasso
Vedo sfocato problemi di vista poi solo nero vuoti di memoria
La nostra storia: crisi su crisi come una crisi respiratoria
Eri bella lo ammetto, come il sole a Settembre
Era tutto perfetto anche potendo non cambierei niente
E a volte mi domando se mi pensi ancora
Se la notte mi sogni mentre un altro ti sfiora
Dimmi cos'è successo?
dove abbiamo sbagliato?
Se la colpa è di entrambi il finale è scontato
Siamo passati dal dirci ti amo al mandarci a fanculo nel giro di un giorno
Ad alzarci le mani di prima mattina piuttosto che darci il buongiorno
E mi ritrovo da solo
Di noi resta solo una foto
E mi ritrovo da solo
Resta solo un senso di vuoto
Ma che ne sai di come sto?
Momenti sì, momenti no
Non ho bisogno di te no
Solo di calma e meno stress
E mi ritrovo da solo
Resta solo un senso di vuoto
Zonnebrillen verbergen donkere kringen
Ik wacht tot je terugkomt, ik slaap op de rails
Ik ben een regenboog, je weet niet hoeveel ik er heb gezien
Ik zou mijn ogen kunnen sluiten, maar het probleem blijft bestaan
Ik ga om zes uur naar bed en val om zeven uur in slaap
Angst houdt me wakker, gegijzeld, thuis opgesloten in handboeien
En stilte doodt me meer dan het zou moeten te veel gedachten
Ze lacht naar me en terwijl ze dat doet stuurt Dante Alighieri me naar de hel
In mijn leven heb ik min of meer allerlei soorten fouten gemaakt
En als ik omkijk, zie ik alleen maar rook en as
Ik wil graag op een toets drukken om het contrast te verlagen
Het verhogen van de gloed keert de sfeer zoals kleur om, maar...
Ik heb een hockeybaan in mijn hart
Ik zou graag willen glimlachen en je vertellen dat alles in orde is
Maar ik trok blijkbaar iets te veel aan het touw
Ik wil me verontschuldigen, ja, maar ik loop elke keer vast
En ik merk dat ik alleen ben
Er is nog maar één foto van ons over
En ik merk dat ik alleen ben
Er is alleen een gevoel van leegte
Maar wat weet je over hoe ik ben?
Momenten ja, momenten nee
Ik heb je niet nodig nee
Alleen rust en minder stress
En ik merk dat ik alleen ben
Er is alleen een gevoel van leegte
Hij hoe gaat het met je?
weet je... ik heb al een tijdje niets van je gehoord
Het is lang geleden, het is gevlogen, ik weet het...
Soms mis ik je, ja... dat zal ik je vertellen
Terwijl ik rust zoek in twee milligram en ik mezelf verlies
Ik ben altijd dezelfde, ik heb het nooit ontkend
Gebonden aan het verleden klamp ik me vast aan herinneringen totdat ik in elkaar zak, op de matras
Ik zie wazige zichtproblemen en dan vervalt alleen het zwarte geheugen
Onze geschiedenis: crisis na crisis als een ademhalingscrisis
Je was, ik geef het toe, mooi, als de zon in september
Alles was perfect, zelfs als ik kon, zou ik niets veranderen
En soms vraag ik me af of je nog steeds aan mij denkt
Als je 's nachts van me droomt terwijl een ander je aanraakt
Vertel me wat er gebeurd is?
waar gingen we de fout in?
Als beide een fout hebben begaan, ligt het einde voor de hand
We gingen van zeggen dat ik van je hou naar elkaar neuken in een dag
Om onze hand vroeg in de ochtend op te steken in plaats van goedemorgen te zeggen
En ik merk dat ik alleen ben
Er is nog maar één foto van ons over
En ik merk dat ik alleen ben
Er is alleen een gevoel van leegte
Maar wat weet je over hoe ik ben?
Momenten ja, momenten nee
Ik heb je niet nodig nee
Alleen rust en minder stress
En ik merk dat ik alleen ben
Er is alleen een gevoel van leegte
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt