
Hieronder staat de songtekst van het nummer Desamor , artiest - LALI met vertaling
Originele tekst met vertaling
LALI
No voy a seguir sufriendo con este desamor
Sacrificándonos
Fuera de aquí, fuera de mi vida
No vuelvas ahora
Ya no me sirve tu perdón
Estuve tan ciega
Te creí mi redentor
Te perdiste la oportunidad
No voy a ser una muñeca más
En tu vida, en tu vida
No me pidas disimular
Es inútil volver a intentar
Ya lo siento, lo siento
Se acabó tu tiempo
No voy a seguir sufriendo con este desamor
Sacrificándonos
Fuera de aquí, fuera de mi vida
Una melodía, oh
Que empezó y no terminó
Amarga agonía, fría
Cruza por mi habitación
Te perdiste la oportunidad
No voy a ser una muñeca más
En tu vida, en tu vida, oh
No me pidas disimular
Es inútil volver a intentar
Ya lo siento, lo siento
Ya no hay tiempo, no
No voy a seguir sufriendo con este desamor
Sacrificándonos
Fuera de mi vida
Hey, estaba pensando que
Que nunca es tarde para volver, ¿no?
Lali, ¿estás ahí?
Dale nena, por favor
Hey, hey, ¿me escuchás?
¿Me escuchás?
Ya no hay tiempo no, no, ohh
Eh, eh, desamor
Sacrificándonos
Fuera de aquí
Fuera de mi vida
Ik zal niet blijven lijden met dit liefdesverdriet
onszelf opofferen
Ga hier weg, ga uit mijn leven
kom nu niet terug
Jouw vergiffenis dient mij niet meer
ik was zo blind
Ik geloofde je mijn verlosser
je hebt de kans gemist
Ik ga niet zomaar een pop zijn
In jouw leven, in jouw leven
vraag me niet om me te verstoppen
Het heeft geen zin om het opnieuw te proberen
Het spijt me het spijt me
Jouw tijd is voorbij
Ik zal niet blijven lijden met dit liefdesverdriet
onszelf opofferen
Ga hier weg, ga uit mijn leven
Een melodie, oh
dat begon en niet eindigde
bittere pijn, koude
steek mijn kamer over
je hebt de kans gemist
Ik ga niet zomaar een pop zijn
In je leven, in je leven, oh
vraag me niet om me te verstoppen
Het heeft geen zin om het opnieuw te proberen
Het spijt me het spijt me
er is geen tijd, nee
Ik zal niet blijven lijden met dit liefdesverdriet
onszelf opofferen
Uit mijn leven
Hé, dat dacht ik al
Het is nooit te laat om terug te komen, toch?
Lelie, ben je daar?
geef het schat alsjeblieft
Hé, hé, hoor je me?
Kan je me horen?
Er is geen tijd nee, nee, ohh
Hé, hé, liefdesverdriet
onszelf opofferen
Weg van hier
Uit mijn leven
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt