Intocables - La Oreja de Van Gogh
С переводом

Intocables - La Oreja de Van Gogh

  • Jaar van uitgave: 2016
  • Taal: Spaans
  • Duur: 4:28

Hieronder staat de songtekst van het nummer Intocables , artiest - La Oreja de Van Gogh met vertaling

Tekst van het liedje " Intocables "

Originele tekst met vertaling

Intocables

La Oreja de Van Gogh

Оригинальный текст

Me miraste en aquel bar, con los ojos del ladrón

Que se acerca sigiloso a revolver un corazón

Corazón que años después dijo «sí» mirando al mar

Y con el mundo a nuestros pies nos prometimos todo y más

Gira, el viento gira con los sueños que se van (ah-ah, ah-ah)

Silba, el tiempo silba cuando no hay nada que hablar (ah-ah, ah-ah)

Nos creímos intocables y el amor se nos murió

Se apagó, se apagó, se apagó

Ya no importa recordar que te quise sin piedad

Que las flores se apartaban para vernos caminar

Nuestro cielo se llenó con estrellas que vender

Y el corazón que me robaste se arrugó como el papel

Gira, el viento gira con los sueños que se van (ah-ah, ah-ah)

Silba, el tiempo silba cuando no hay nada que hablar (ah-ah, ah-ah)

Nos creímos intocables y el amor se nos murió

Se apagó, se apagó, se apagó

¿Qué nos ha pasado?

Mira dónde estamos tú y yo, tú y yo

Qué razón tenías cuando me decías que es para valientes apostar por el amor

Porque muere, un beso muere en los labios de un adiós (ah-ah, ah-ah)

Porque muere, el alma muere en los brazos del rencor (ah-ah, ah-ah)

Ya no importa recordar que te quise sin piedad

Que las flores se apartaban para vernos caminar

Перевод песни

Je keek me aan in die bar, met de ogen van een dief

Die heimelijk nadert om een ​​hart te roeren

Hart dat jaren later "ja" zei, kijkend naar de zee

En met de wereld aan onze voeten beloofden we elkaar alles en meer

Het draait, de wind draait met de dromen die verdwijnen (ah-ah, ah-ah)

Fluit, de tijd fluit als er niets is om over te praten (ah-ah, ah-ah)

We dachten dat we onaantastbaar waren en de liefde stierf aan ons

Het is uit, het is uit, het is uit

Het doet er niet meer toe om te onthouden dat ik van je hield zonder genade

Dat de bloemen uiteen gingen om ons te zien lopen

Onze hemel was gevuld met sterren om te verkopen

En het hart dat je van me stal, verfrommeld als papier

Het draait, de wind draait met de dromen die verdwijnen (ah-ah, ah-ah)

Fluit, de tijd fluit als er niets is om over te praten (ah-ah, ah-ah)

We dachten dat we onaantastbaar waren en de liefde stierf aan ons

Het is uit, het is uit, het is uit

Wat is er met ons gebeurd?

Kijk waar we zijn jij en ik, jij en ik

Wat had je gelijk toen je me vertelde dat het voor de dapperen is om op liefde te wedden

Omdat het sterft, sterft een kus op de lippen van een afscheid (ah-ah, ah-ah)

Omdat het sterft, sterft de ziel in de armen van wrok (ah-ah, ah-ah)

Het doet er niet meer toe om te onthouden dat ik van je hield zonder genade

Dat de bloemen uiteen gingen om ons te zien lopen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt